Beispiele für die Verwendung von "Весь в отца" im Russischen

<>
Весь в отца, лицо, как у настоящего боксёра. Chip off the old block, a proper little boxer's face.
Весь в отца, не правда ли? Chip off the old block, isn't he?
Говорят, сынок твой весь в отца. Word is that kid of yours is a chip off the old block.
Мама говорит: "А ты, оказывается, умеешь обманывать", а сама думает: "Весь в отца!" "Now you're showing your true colors," Mom says. She thinks, "Why does he take after his dad?"
По характеру она вся в отца. She resembles her father in character.
Он был весь в грязи. He was covered with mud.
Мэри пошла в отца. Mary takes after her father.
Я выхожу из тюрьмы накачанный, загорелый, весь в татуировках и я несу какую-то чепуху. I get out of jail, tanned, god physics, tattooed and talk bullshit.
Как видно, она была вся в отца. Turns out she was kind of a chip off the old block.
Будешь сидеть здесь, весь в тоске? Are you gonna sit there and mope?
Пуля попала точно в отца. The bullet hit the father dead centre.
Который сидит весь в предвкушении, и с нетерпением ждёт начала спектакля. Sitting there in high spirits, and eagerly waiting for the play to begin.
Она пошла вся в отца или нет? Is she a chip off the old block or what?
По телефону показалось, что ты весь в трудах, аки пчела. Listen, you sounded busy on the phone.
Вы прямо вся в отца, верно? You're just a chip off the old block, aren't you?
Если стоять ближе трёх футов, будешь весь в перхоти. You can't stand within three feet without getting flaked on.
Мы научились глядя как мама швыряет в отца вафельницу. The same way we learned, by watching mom throw a waffle iron at dad.
Послушай, Рэйган, он был весь в крови жертвы и все еще держал в руке монтировку, когда наши подъехали. Look, Reagan, he was covered in the vic's blood, and he still had the tire iron in his hand when they rolled up on him.
Я сидела в камере 66 лет, чтобы ты и остальные люди на свободе смогли найти способ вернуть нас, а не чтобы ты играл здесь в отца. I sat in a cell for 66 years so that you and the rest of our people on the outside could find a way to get us back home, not so you could play house here.
У тебя рот весь в сырном креме. You have cream cheese all over your mouth.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.