Beispiele für die Verwendung von "Виктора" im Russischen
За Виктора Ющенко проголосовали 52% избирателей.
Viktor Yushchenko has been elected with 52% of the popular vote.
Я предлагаю тост за моего друга, за Виктора "Козла".
Let's have a toast to my friend, Viktor "The Goat".
Чтобы я исполнила обещание Виктора Франкенштейна?
You want me to fulfill Victor Frankenstein's promise?
Правительство премьер-министра Виктора Орбана быстро дало обратный ход.
Prime Minister Viktor Orbán's government quickly backed down.
29 марта Верховная Рада, наконец, уволила генерального прокурора Виктора Шокина.
Parliament finally fired Prosecutor General Viktor Shokin on March 29.
Мать Виктора три дня назад родила дочку.
Victor's birth mother gave birth to a baby girl three days ago.
США поддержали Виктора Ющенко в 2005 году в ходе так называемой оранжевой революции.
The U.S. backed Viktor Yushchenko in the so-called Orange Revolution in 2005.
Так вы не вскрывали замок в квартире Виктора Нардина?
So, you didn't pick the lock on Victor Nardin's apartment?
Затем президент предложил на пост премьер-министра выдающегося раформатора, председателя Центрального Банка Виктора Ющенко.
The President then put forward for Prime Minister an impressive reformer, Central Bank Governor Viktor Yushchenko.
Виктора Шетланда, и Даррена Риггса приговорены к пожизненному заключению.
Victor Shetland, and Darren Riggs are hereby sentenced to life in prison.
Затем президент предложил на пост премьер-министра выдающегося реформатора, председателя Центрального Банка Виктора Ющенко.
The President then put forward for Prime Minister an impressive reformer, Central Bank Governor Viktor Yushchenko.
Да расслабьтесь, это скорее всего от Виктора, доставщика цветов, с которым я встречалась.
Oh, relax - it's probably just from Victor, that flower-delivery guy I dated.
В Венгрии либеральные демократические ценности подверглись систематической атаке со стороны правительства премьер-министра Виктора Орбана.
In Hungary, liberal-democratic values have come under systematic attack from Prime Minister Viktor Orbán’s government.
Согласно информации, полученной Группой, регистрационный номер EL-WVA был присвоен компании Виктора Бура «Эйр Сесс».
According to information received by the Panel, the registration EL-WVA was allocated to Victor Bout's company, Air Cess.
В 2010 году возвращение президента Виктора Януковича, по сути, стало результатом свободных и справедливых выборов.
The 2010 comeback of President Viktor Yanukovich was essentially the result of a free and fair election.
Комитет заслушал доклад представителя Интерспутника Виктора Вещунова, озаглавленный " Интерспутник- поставщик современных услуг в области спутниковой связи ".
The Committee heard a presentation entitled “Intersputnik as provider of state-of-the-art satellite communications services”, by Victor Veshchunov (Intersputnik).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung