Sentence examples of "Впереди" in Russian with translation "before"
Китайским властям надо поставить лошадь впереди телеги.
Chinese policymakers must now put the horse before the cart.
Но мы находим тех предпринимателей, которые ставят людей и планету впереди дохода.
But we find those entrepreneurs who put people and the planet before profit.
Ладно, но у ней впереди еще одна остановка перед финальным рывком в ад.
Well, she still does have one more layover before our non-stop to hell.
Получается, что у нас еще впереди около 17 лет, прежде чем Китай станет крупнее.
So we've got, what, 17 more years to go or so before China's bigger.
Попытка навязать сокращение выбросов углекислого газа без предварительных инвестиций в исследование ставит телегу впереди лошади.
Trying to force carbon cuts instead of investing first in research puts the cart before the horse.
Некоторые говорят, что сначала нужно исправить общество, но это всё равно, что ставить телегу впереди лошади.
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.
Таким образом, требуя, от развивающихся стран строительства таких учреждений, которые обезопасят потоки капитала, это не только как ставить телегу впереди лошади; это также как дать поручение дураку.
Thus, demanding that developing countries build the kind of institutions that will render capital flows safe not only puts the cart before the horse; it is also a fool's errand.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert