Sentence examples of "Всемирный день продовольствия" in Russian with translation "world food day"

<>
Translations: all9 world food day9
В 2005 году ФАО отметила Всемирный день продовольствия, посвятив его теме «Сельское хозяйство и межкультурный диалог». FAO celebrated the 2005 World Food Day under the topic of “Agriculture and intercultural dialogue”.
Каждый год 16 октября ФАО отмечает Всемирный день продовольствия — день, когда в 1945 году была основана эта Организация. Each year FAO celebrates World Food Day on 16 October, the day on which the organization was founded in 1945.
В 1945 году, в первый Всемирный день продовольствия люди по всему миру отмечали создание Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН и начало первой скоординированной глобальной акции по борьбе с голодом. On the first World Food Day in 1945, people around the world celebrated the creation of the United Nations Food and Agriculture Organization and the launch of the first coordinated global action to combat hunger.
В этом году, в 70-й Всемирный день продовольствия все государства мобилизуются для достижения «Целей устойчивого развития», одна из которых призывает к ликвидации голода и недоедания к 2030 году, а также к созданию более устойчивой и стабильной продовольственной системы. This year, on the 70th World Food Day, countries are mobilizing behind the Sustainable Development Goals – one of which calls for the elimination of hunger and malnutrition by 2030, together with the creation of a more resilient and sustainable food system.
ВАСЖ была представлена своим всемирным президентом на мероприятии по случаю двадцать третьего Всемирного дня продовольствия, 16 октября 2003 года, Рим. ACWW was represented by the World President at an event to observe the Twenty-third World Food Day, 16 October 2003, Rome.
Проект способствовал пропаганде темы Всемирного дня продовольствия 2000 года «Тысячелетие, свободное от голода», поскольку округ Хоима, где осуществляется проект, был местом проведения национальных празднеств. The project promoted the year's (2000) World Food Day theme “a Millennium Free From Hunger,” since Hoima district where the project is located hosted the national celebrations.
В качестве темы проведения Всемирного дня продовольствия (16 октября) в 2007 году выбрано «Право на питание», что позволит обеспечить распространение этой концепции в каждой стране, которая отмечает этот День. The fact that the theme of the 2007 World Food Day (16 October) is “The right to food” will provide an opportunity to promote that concept in every country that celebrates the Day.
Исполнительный заместитель председателя организации «Девушки-скауты Соединенных Штатов Америки» Норма Баркет представляла организацию «Девушки-скауты Соединенных Штатов Америки» и Всемирную ассоциацию девушек-гидов/девушек-скаутов на мероприятии, посвященном началу празднования Всемирного дня продовольствия (18 октября 2006 года). Norma Barquet, Executive Vice President of Girl Scouts of the United States of America represented the Girl Scouts of the United States of America and World Association of Girl Guides/Girl Scouts at the launch On World Food Day (18 October 2006).
Оратор привлекает внимание к теме Всемирного дня продовольствия в 2007 году- " Право на питание ", которая призвана придать большое значение праву на питание и непрерывному доступу к производственным ресурсам, а также праву на получение доходов для приобретения отвечающих требованиям пищевых продуктов. He drew attention to the theme of the 2007 World Food Day, Right to Food, which sought to highlight the right to food and continuous access to production resources and the right to an income for the purchase of adequate food.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.