Sentence examples of "Вслух" in Russian
Зарубежные правительства вслух высказывают свои опасения.
Foreign governments are voicing their fears.
Чтобы включить функцию «Проговаривание» или «Экран вслух»:
To turn on Speak Selection or Speak Screen:
Коснитесь, чтобы включить функцию Проговаривание или Экран вслух:
Tap to turn on Speak Selection or Speak Screen
А вслух говорю "спасибо", и обращаюсь к следующему.
And I just say "thank you," and I go on to the next one.
Исследователи понимают очевидную пользу чтения вслух для развития ребенка.
Researchers see clear benefits of shared book reading for child development.
Некоторым политикам США, похоже, даже не суждено заявить о себе вслух.
Some US policies seem destined not even to receive their day in court.
Не потому ли, что они не могут высказать своей боли вслух?
Is it because they cannot give voice to their pain?
Если выбрать звонок, вам позвонят из LinkedIn и проговорят PIN-код вслух.
If you select to receive a call, LinkedIn will call your phone number and read out the PIN number.
Все ли книги равны, когда речь идет о чтении вслух маленьким детям?
Are all books created equal when it comes to early shared-book reading?
Но вот настоящее предупреждение, даже если о нем и не говорится вслух:
But the real if unspoken warning is this:
Я просто собираюсь начать читать вслух в центре зала и надеюсь собрать толпу.
I'm just gonna start reading in the middle of the store and hopefully draw a crowd.
Но вместо того, чтобы разослать их, я решил прочитать их вслух каждому лично.
And rather than send it, I decided to read it to them in person.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert