Sentence examples of "Входа" in Russian
Translations:
all2776
login939
entry359
entrance186
door92
inlet84
logging80
entering76
input39
going into6
admission5
gateway3
mouth2
coming into1
ingress1
going in1
other translations902
Решение 5. Отключите диалоговые сообщения входа в систему
Solution 5: Disable interactive logon messages
В форме Добро пожаловать введите данные для входа в систему.
In the Welcome form, enter your logon information.
Если мы заметим что-либо необычное в процессе входа в систему, то попросим вас подтвердить, что это действительно вы.
If we notice something different about how you're signing in, you'll need to take an extra step or two to confirm it's really you.
Обычно на одного работника умственного труда приходится два или три входа в систему.
A typical knowledge worker will have two to three logons.
Примечание. Если мы заметим что-либо необычное в процессе входа в систему, то попросим вас подтвердить, что это действительно вы.
Note: If there's something different about how you're signing in, you might be asked to take more steps to confirm it's your account.
Побочные эффекты: увеличенный размер профиля, приводивший к ошибкам входа в систему в случае использования всего диска.
Side effects include increased profile size, which can result in logon failures when there is full disk usage.
Настройки блокировки клавиатуры указывают, контролирует ли блокиратор OPOS или диалоговое окно входа в систему доступ к кассе.
The keylock settings specify whether an OPOS keylock or a logon dialog box controls access to the register.
Если юридическое лицо использует вместо Outlook, введите URL-адрес системы, идентификатор и пароль для входа в систему.
If your legal entity is using Exchange Server instead of Outlook, enter the URL of the Exchange Server implementation, and your logon ID and password.
В этом текстовом поле нужно ввести имя пользователя для входа в систему, которое необходимо для создания связанного почтового ящика.
Use this box to type the user logon name, which is required to create a linked mailbox.
Если интерактивные сообщения включены, то они отображаются во время входа в систему медиаприставки Media Center и препятствуют завершению процедуры.
When interactive logon messages are used, the interactive logon message appears during the Media Center Extender logon procedure and prevents the procedure from completing.
Устранена проблема, из-за которой пользователи не могли осуществлять доступ к сетевым ресурсам после входа в систему и установки KB3185614.
Addressed issue that prevents users from accessing network resources after logon after they’ve installed KB3185614.
Журнал аудита — для целей аудита Retail POS записывает события как события входа в систему и переопределения менеджера в таблице RetailLog.
Audit log – For auditing purposes, Retail POS writes events such as logons and manager overrides to the RetailLog table.
Устранена проблема, из-за которой пользователи не могли изменять пароли на экране удаленного входа в систему, если срок действия пароля закончился.
Addresses issue where users may not be able to change passwords on the remote logon screen if the password has expired.
workflow-процесс автоматически создает и отправляет уведомление по электронной почте, которое содержит данные входа в систему Microsoft Dynamics AX, контактному лицу клиента.
The workflow automatically generates and sends an email notification that contains Microsoft Dynamics AX logon information to the customer contact person.
В зависимости от настройки workflow-процесса, уведомление по электронной почте, содержащее сведения для входа в систему, можно создать и отправить контактному лицу клиента.
Depending on how you configure the workflow, an email notification that contains the logon information can be generated and sent to the customer contact person.
Если появился логотип Windows, необходимо повторить попытку; для этого дождитесь появления экрана входа в систему Windows, а затем завершите работу компьютера и перезапустите его.
If the Windows logo appears, you'll need to try again by waiting until the Windows logon prompt appears, and then shutting down and restarting your computer.
Если отобразился логотип Windows, необходимо повторить попытку; для этого дождитесь появления экрана входа в систему Windows, а затем завершите работу компьютера и перезапустите его.
If the Windows logo appears, you need to try again by waiting until the Windows logon prompt appears, and then shutting down and restarting your computer again.
Контроллеры домена используют сведения службы безопасности Microsoft Windows, содержащие усеченные имена пользователей и доменов для запросов входа в систему от клиентских приложений, использующих wldap32.dll.
The DCs use Microsoft Windows Security information that has truncated user names and domain names for logons that come from client applications that use wldap32.dll.
Если учетная запись Microsoft еще не связана с именем входа в систему Windows 8, будет предложено добавить учетную запись Microsoft к игре Xbox для Windows.
If your Microsoft account isn’t yet associated with your Windows 8 logon, you are prompted to add your Microsoft account to the Xbox on Windows game.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert