Sentence examples of "Выданная" in Russian with translation "issue"
По аналогичным основаниям отозвана государственная лицензия у ТОО «ДО-3000» в Павлодарской области, выданная в 2001 году.
The Government license of DOC-3000 LLP in the Pavlodar region, which was issued in 2001, was revoked on similar grounds.
265 Карточка тахографа, выданная в порядке замены существующей карточки тахографа, должна иметь ту же дату истечения срока действия, что и замененная карточка.
265 A tachograph card issued in replacement of an existing tachograph card shall have the same card expiry date as the replaced one.
Если карточка, выданная утвержденной мастерской или механику, продлевается, повреждена, неправильно функционирует, потеряна или украдена, то компетентный орган выдает другую карточку в течение пяти рабочих дней с момента получения соответствующей подробно изложенной просьбы.
If a card issued to an approved workshop or fitter is to be extended, is damaged, malfunctions, is lost or stolen, the authority shall supply a replacement card within five working days of receiving a detailed request to that effect.
264 Карточка тахографа, выданная в порядке замены существующей карточки тахографа, должна иметь тот же номер, что и номер замененной карточки, за исключением индекса замены, который увеличивается на 1 (в порядке 0, …, 9, А, …, Z).
264 A tachograph card issued in replacement of an existing tachograph card shall have the same card number than the replaced one except the replacement index which shall be raised by “1” (in the order 0, …, 9, A, …, Z).
раздел 26, в соответствии с которым запрещается осуществлять конкретные виды деятельности, связанные с ядерными материалами, ограничиваемым оборудованием и ограничиваемой информацией, включая их импорт или экспорт, за исключением случаев, когда имеется лицензия, выданная в порядке, предусмотренном в разделе 24 (2).
Section 26 prohibits any person from carrying out specified activities involving nuclear substances and prescribed equipment and information, including their import or export, except in accordance with a licence issued pursuant to section 24 (2).
266 Карточка тахографа, выданная в порядке возобновления существующей карточки тахографа, должна иметь тот же номер карточки, что и возобновленная карточка, за исключением индекса замены, который устанавливается на " 0 ", и индекса возобновления, который увеличивается на 1 (в порядке 0, …, 9, А, …, Z).
266 A tachograph card issued in renewal of an existing tachograph card shall have the same card number as the renewed one except the replacement index which shall be reset to “0” and the renewal index which shall be raised by “1” (in the order 0, …, 9, A, …, Z).
Компании, у которых имеется лицензия на осуществление экспорта оружия и боеприпасов, выданная департаментом полиции при министерстве внутренних дел, и которые желают экспортировать оружие категории B, C и D, обязаны обратиться за разрешением на экспорт такого оружия путем представления в департамент полиции заявления в установленной форме, контракта купли-продажи оружия и сертификата конечного пользователя страны-импортера.
Companies that hold a licence allowing them to engage in export of weapons and ammunition issued by the Police Department under the Ministry of Interior and wish to export weapons of Category B, C and D, must apply for a permit to export such weapons by submitting an application of prescribed form, the contract of the purchase of weapons and end user certificate of the importing country to the Police Department.
Обновление сертификата, выданного центром сертификации
Renew a certificate that was issued by a certification authority
Клиент автоматически доверяет сертификатам, выданным коммерческим ЦС.
No configuration is required on the client to trust a certificate that's issued by a commercial CA.
Выдано (название и адрес завода-изготовителя шин):
Issued by (Name and Address of Tyre Manufacturer):
Щелкните Выдать банковский документ, чтобы выпустить аккредитив.
Click Issue bank document to issue the letter of credit.
Администратор говорит, что только один ключ выдали жертве.
Hotel says only one key card was issued to the victim.
Она была выдана банком " Рафидаин " в пользу " СКОП ".
It was issued by the Rafidain Bank in favour of SCOP.
Сертификат, выданный инфраструктурой открытых ключей (PKI) в организации.
The certificate is issued by a public key infrastructure (PKI) in your organization.
Прием подарочных сертификатов или подарочных карт, выданных магазином.
Accept a gift certificate or gift card that was issued by the store.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert