Sentence examples of "Высшей" in Russian with translation "top"

<>
Не будет преувеличением сказать, что противостояние в грядущем - и финальном - раунде будет в высшей степени жестоким. As a matter of fact, I'd feel safe in calling this a grudge match for top eliminator in the next and final round of funny car flying.
Точно также поступила и Пак Кын Хе. Как Си, она боролась для того, чтобы достичь высшей должности. So does Park Geun-hye. Like Xi, she had to struggle to reach the top.
Настроения и поведение начали меняться после поступка звезды австралийского футбола туземного происхождения Ники Винмара - одного из очень немногих аборигенов, игравших тогда в высшей профессиональной лиге. That mood and behavior began to change with the action of a star Aboriginal Australian Rules footballer, Nicky Winmar, one of the very few then playing in the top professional league.
В состав Международного комитета по биоэтике входят 36 специалистов высшей квалификации в таких областях, как медицина, биология, генетика, право, философия, социология и науки о человеке, из всех регионов, которые были назначены в их личном качестве. The International Bioethics Committee is composed of 36 top-level specialists, from all regions, in the fields of medicine, biology, genetics, law, philosophy, social and human sciences, who are appointed by me in their personal capacities.
По состоянию на сентябрь 2004 года женщины составляли 56 процентов в системе гражданской службы и 62 процента от общего числа сотрудников первой и высшей категорий, которые являются двумя самыми высокими должностными категориями в системе гражданской службы. As at September 2004, women constituted 56 % of the Civil Service and formed 62 % of the total officers in the Division I and Superscale categories, which are the top two categories of officers in the Civil Service.
Новые рекорды были установлены до того, как игра началась на Северо-Востоке в воскресенье днем; когда команды из низшей и высшей лиги сошлись на Стэдиум оф Лайт(Stadium of Light), букмекеры предсказывали почти равные шансы на победу на чужом поле за всю историю Премьер-Лиги. "Records were set before this Sunday afternoon game kicked-off in the North-East; bookmaker's were offering the shortest odds for an away win in the history of the Premier League, as top faced bottom at the Stadium of Light."
Высшие баллы за основную подготовку. Top marks in basic training.
Высшие баллы в послужном списке. Top marks to the records office.
Коло, тот порошок высший класс. Colo, that material is top class.
Это координация с высшим руководством. This is coordination with top management.
Я встретился с нейрохирургом высшего класса. So, I met with a top neurosurgeon.
Чрезвычайный приказ от Контроля, высший приоритет. Emergency order from Control, top priority.
Во-первых, сперма была высший сорт. First of all, that sperm was top notch.
ВЫДЕЛЕННЫЕ СЧЕТА В БАНКАХ ЕС ВЫСШЕГО УРОВНЯ SEGREGATED ACCOUNTS AT TOP-TIER EU BANKS
Важно то, что это товар высшего сорта. What's important is that it's top-grade merchandise.
Лучшие умы должны использоваться на высшем уровне. Top minds should be put to top use.
Лучшая в академии, высшие баллы - это замечательно. Top of your class at the academy, high marks across the board - that's great.
Высшая оценка за скорость, и ноль за готовку. Top marks for speed, no marks for cookery.
Очевидно, что высшее руководство Китая согласно с этим. Evidently, China's top leader agrees.
Высший разряд, болтун, безупречная шоколадная кожа, сексуальное тело. Top of my class, big mouth, flawless chocolate skin, banging body.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.