Sentence examples of "Геодезическая" in Russian
Инструктор специального курса по гидрографии (геодезия, геодезическая съемка, гидрографическая съемка), Гидрографический институт, Лиссабон, 1993-2001 годы
Instructor for the specialized course in Hydrography entitled “Geodesy, geodetic surveying and hydrographic surveying”, Instituto Hidrográfico, Lisbon, 1993-2001.
Они поняли, что есть обобщённая концепция прямоты, она называется геодезическая прямая.
They've understood there is a generalized concept of straightness, it's called a geodesic.
На том же заседании руководитель Комитета II (Геодезия) Маджид Кадир (Малайзия) внес проект резолюции, озаглавленной " Региональная геодезическая инфраструктура ".
At the same meeting, Majid Kadir (Malaysia), Convener of Committee II (Geodesy), introduced a draft resolution entitled “Regional geodetic infrastructure”.
Это была геодезическая сфера диаметром в 60 м., которую хотели провесить над Ист-Ривер в Нью-Йорке, в полной видимости от здания ООН.
It was a 200-foot diameter geodesic sphere to be suspended over the East River in New York City, in full view of the United Nations.
Геодезическая основа представляется вполне адекватной, и в 2004 году началось международное сотрудничество со швейцарским проектом развития и подготовки кадров.
The geodetic framework seems to be appropriate, and international cooperation with a Swiss development and training project was established in 2004.
Промышленность, сельское хозяйство, лесное хозяйство, транспорт, связь, строительство, оптовая торговля, заготовки, геология и разведка недр, геодезическая и гидрометеорологическая службы, жилищно-коммунальное хозяйство, здравоохранение.
Manufacturing, agriculture, forestry, transport, communications, construction, wholesale trading, intermediate products, geology and mineral exploration, geodesic an hydrometeorological services, public housing, public health.
Инструктор специального курса по гидрографии (геодезия, геодезическая съемка, гидрографическая съемка и цифровая обработка данных), Гидрографический институт, Лиссабон, 1993-2004 годы.
Instructor for the Specialization Course in Hydrography (Geodesy, Geodetic Surveying, Hydrographic Surveying and Digital Data Processing), Instituto Hidrográfico, Lisbon, 1993-2004.
Латвийская геодезическая система координат привязана к мировой и европейской геодезическим референцным системам, поддерживается в них и регулярно получает все необходимые для Латвии данные о вращении Земли и временные параметры.
Latvia's geodetic coordinate system is attached to and held in the world and European geodetic reference systems, which regularly receive all Earth rotation and time parameters for the needs of Latvia.
Комитет сообщил о том, что региональная геодезическая сеть была создана в ходе трех геодезических кампаний (1997, 1998 и 1999 годов), что были уточнены их региональные исходные геодезические данные и что в настоящее время рассматриваются региональные стратегии подготовки исходных yровенных данных.
The Committee reported that a regional geodetic network had been established through three geodetic campaigns (in 1997, 1998 and 1999), a regional horizontal datum had been defined and regional vertical datum strategies were under investigation.
установление региональных уровенных геодезических исходных данных;
Establishment of a regional vertical geodetic datum;
включить в метаданные описание наборов геодезических данных;
That metadata include description of geodetic data sets;
И я уверен, что Бакминстер Фуллер был бы очень горд увидеть геодезический купол из бамбука.
And I'm sure Buckminster Fuller would be very, very proud to see a bamboo geodesic dome.
совершенствование региональной геодезической инфраструктуры посредством ежегодных совместно осуществляемых кампаний;
Enhancement of a regional geodetic infrastructure through annual cooperative campaigns;
потому что он похож на те ужасные геодезические купола из моих возлюбленных поздних 60-х. Они называются фуллерены.
Because it looks like those terrible geodesic domes of my late beloved "60s, they're called "buckyballs."
следует также рассмотреть системы геодезических координат и системные стандарты времени;
Geodetic reference frames and system time standards should also be considered;
Они позволяют решать задачи обнаружения стартов баллистических ракет, проведения видовой и радиотехнической разведки, глобального обеспечения связью и ретрансляции информации, навигационного, геодезического и метеорологического обеспечения.
They allow us to perform such tasks as the detection of ballistic missile launches, visual and electronic reconnaissance, global communication and information relay, navigation, geodesic and weather forecasting support.
Международная конференция Геодезического и геофизического союза, Канберра, Австралия (1979 год)
International Geodetic and Geophysical Union Conference, Canberra, Australia (1979).
В области космического позиционирования было осуществлено сгущение геодезической сети на основе наблюдений GPS первой сети для 32 точек (нулевого порядка) и на основе введения другой сети (первого порядка), включающей 700 точек.
As for satellite positioning, the geodesic network has been densified by GPS observations of a first network of 32 points, of zero order, and by the introduction of another network, of first order, encompassing 700 points.
предусмотреть в предложениях о создании ИПД создание и эксплуатацию системы привязки к геодезическим координатам;
That proposals for SDI make provision for the establishment and maintenance of the geodetic reference frame;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert