Sentence examples of "Гренландию" in Russian

<>
Translations: all150 greenland150
1 Исключая Фарерские острова и Гренландию. 1/Excluding the Faroe Islands and Greenland.
Вы можете увидеть Гренландию от туда. You can see Greenland there.
Дания заявила также, что эта передача компетенции не затрагивает Фарерские острова и Гренландию. Denmark also stated that the transfer of competence did not extend to the Faroe Islands and Greenland.
Поэтому подписание Данией Протокола необязательно означает, что ратификация ею этого Протокола будет должным образом охватывать Фарерские острова и Гренландию ". Signing by Denmark of the Protocol, therefore does not necessarily mean that Danish ratification will in due course include the Faroe Islands and Greenland.
Поэтому подписание Данией Конвенции необязательно означает, что ратификация ею этой Конвенции будет должным образом охватывать Фарерские острова и Гренландию ". Signing by Denmark of the Convention, therefore, not necessarily means that Danish ratification will in due course include the Faroe Islands and Greenland”.
В 984 году нашей эры викинги отправились в Гренландию, заселили её, и около 1450 года они вымерли - общество разрушилось, и все они до единого погибли. In AD 984 Vikings went out to Greenland, settled Greenland, and around 1450 they died out - the society collapsed, and every one of them ended up dead.
Председатель, выступая в качестве члена Комитета, спрашивает, охватывает ли национальная база данных о насилии в отношении женщин Гренландию и Фарерские острова или они имеют отдельные базы данных. The Chairperson, speaking as a member of the Committee, asked whether the national database on violence against women covered Greenland and the Faroe Islands or whether they had separate databases.
Удалось ли добиться прогресса в распространении на Фарерские острова и Гренландию обязательств Дании по Протоколу о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, дополняющему Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности? What progress, if any, has been made towards extending Denmark's obligations under the Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, to the Faroe Islands and Greenland?
Все представительницы заявили, что во всех частях Дании, включая Гренландию и Фарерские острова, отмечается стремление к осуществлению Конвенции, и заверили Комитет в том, что на национальном уровне будет проведено обсуждение его заключительных замечаний и будут приняты последующие меры. Each representative expressed commitment to the implementation of the Convention in all parts of Denmark, including Greenland and the Faroe Islands, and assured the Committee that there would be a national follow-up and debate on its concluding comments.
Недавно ученые обнаружили, что круглоносый плавунчик начинает свою миграцию с Шетландских островов в Шотландии, пересекает Атлантику через Исландию и Гренландию, летит на юг вдоль восточного побережья Соединенных Штатов к Карибскому бассейну и Мексике и заканчивает свое путешествие у берегов Эквадора или Перу. Scientists recently discovered that the red-necked phalarope starts its migration from Scotland’s Shetland Islands, crosses the Atlantic via Iceland and Greenland, flies south along the United States’ eastern seaboard to the Caribbean and Mexico, and ends its journey off the coast of Ecuador or Peru.
Вопрос 17: Удалось ли добиться прогресса в том, чтобы распространить на Фарерские острова и Гренландию обязательство Дании по Протоколу о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, дополняющему Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности? Question 17: What progress, if any, has been made towards extending Denmark's obligations under the Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, to the Faroe Islands and Greenland?
Председатель, выступая в качестве члена Комитета, спрашивает, обсуждали ли датские власти предыдущие заключительные замечания Комитета касательно Дании и действовали ли в соответствии с ними, делая особый упор на обеспечение полного выполнения Конвенции и Факультативного протокола во всей стране, включая Фарерские острова и Гренландию. The Chairperson, speaking as a member of the Committee, asked whether the Danish authorities had discussed and acted on the Committee's previous concluding comments concerning Denmark, with specific reference to ensuring full implementation of the Convention and the Optional Protocol in the whole country, including the Faroe Islands and Greenland.
Это большая опасность для Гренландии. That puts a lot of pressure on Greenland.
Африка — это материк, Гренландия — нет. Africa is a continent; Greenland is not.
1 За исключением Фарерских островов и Гренландии. 1/Excluding the Faroe Islands and Greenland.
Пробуйте, например, поискать "льдины острова Гренландия" на YouTube. Try searching YouTube, for example, on Greenland ice.
Недостаточно для поддержания льдов в Гренландии от обрушения в океан. Not enough to keep the ice in Greenland from crashing into the ocean.
Дания заявила о территориальном изъятии в отношении Фарерских островов и Гренландии. Denmark declared territorial exclusion in respect of the Faroe Islands and Greenland.
В июле и августе в Гренландии оборвались две огромные глыбы льда. In Greenland two huge chunks of ice broke off in July and August.
Я видел в заливе птиц, которые размножаются в Гренландии. Это проблема полушария. I saw birds that breed in Greenland in the Gulf, so this is a hemispheric issue.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.