Sentence examples of "ДОПУСКАЕТСЯ" in Russian

<>
Translations: all828 allow290 grant12 admit2 assume2 other translations522
Не допускается загрузка поддельных документов; Forged documents are not suitable for certification;
Международный перевод средств не допускается. No international transfer of funds are permitted.
Локальная термическая обработка не допускается. Localized heat treatment is not permitted.
Кроме того, для немытого картофеля допускается: In addition, for unwashed potatoes,:
Использование отражателей допускается только в герметизированных системах. Reflectors are permitted only in hermetically-sealed systems.
В имени не допускается использование следующих символов: However, it can't include any of the following characters:
Допускается также синхронизация ссылок с производственным заказом. You can also decide to synchronize references with the production order.
Использование систем пожаротушения с автоматическим включением не допускается. Automatically activated fire-extinguishing systems are not permitted;
3 Для разделения трюма допускается использование деревянной переборки. 3 A wooden partition is permitted for subdividing a hold.
•Открыть дополнительный счёт – допускается открытие дополнительного торгового счёта. •Open an Additional Account. If you want you can open another trading account
Использования вакуумных пружинных тормозов на прицепах не допускается. Vacuum spring braking systems shall not be used for trailers.
Чрезмерное присутствие солнечных ожогов не допускается (фотография 23). Excessive sunburn, not acceptable (photo 23).
Использование вакуумных пружинных тормозов на прицепах не допускается. Vacuum spring braking systems shall not be used for trailers.
В данном поле допускается выбор из следующих параметров: In this field, you can select from the following options:
При использовании подстановочного знака допускается следующий синтаксис: *.contoso.com. Valid syntax for using the wildcard character is *.contoso.com.
Допускается применение салазок, каркасов, рам или других подобных конструкций. Skids, frameworks, cradles or other similar structures are acceptable.
Не допускается принятие на работу лиц моложе 16 лет. Children aged under 16 may not be admitted to employment.
Не допускается запись на компакт-диск или DVD-диск. Can’t be burned to a CD or DVD.
Также допускается 23,98, 24, 25 и 29,97. 23.98, 24, 25, 29.97 are also acceptable.
Перенос вССВ на последующий период действия обязательств не допускается. tCERs may not be carried over to a subsequent commitment period.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.