Sentence examples of "Дарвина" in Russian
Идеи Харди и Дарвина сольются в одну теорию.
Hardy's ideas and Darwin's ideas will be blended together.
В течение своей жизни, у Дарвина были огромные привилегии.
Over the course of his life, Darwin had great privilege.
Вверху я разместила несколько сурового Дарвина, зато шимпанзе выглядит веселым.
I put up a somewhat dour Darwin, but a very happy chimp up there.
Ученых, которые, со времен Дарвина, потратили время на изучение биологии.
The scientists who, since Darwin, have spent their time studying biology.
В определенном смысле нам необходимо вернуться к оригинальным, плюралистическим убеждениям Дарвина.
In a sense, we have to go back to Darwin’s original, pluralistic convictions.
В День благодарения вы будете играть за колледж Дарвина против Хаксли.
You'll be entered as Darwin students to play in the game against Huxley.
Никто не мог говорить о движении у растений до Чарльза Дарвина.
No one was allowed to speak about movement in plants before Charles Darwin.
Затем решение этой сложной головоломки свалилось на Дарвина, как тонна кирпичей.
Then a solution to this nasty conundrum hit Darwin like a ton of bricks.
Первая, безусловно, началась в 1859 году с книги Чарльза Дарвина «Происхождение видов».
The first, of course, was launched by Charles Darwin in 1859 with his book On the Origin of Species.
В конечном итоге не наука, а плохая религия стала причиной атеизма Дарвина.
In the end it wasn’t science but bad religion that caused Darwin’s atheism.
Через 200 лет после рождения Дарвина в США был выбран первый смуглокожий президент.
200 years after Darwin's birthday, we have the first moderately pigmented President of the United States.
В этом месяце наступает 150-ая годовщина публикации работы Чарльза Дарвина Происхождение видов.
This month marks the 150th anniversary of the publication of Charles Darwin’s On the Origin of Species.
В свете теории эволюции Дарвина, язык был последний оставшийся оплот для этого мировоззрения.
In the wake of Darwin's theory of evolution, language was the last remaining bulwark for this worldview.
Законы Дарвина не меняются, но сейчас появился новый игрок, и всё стало по-другому.
Darwin's laws don't change, but now there's a new kind of player on the field and things begin to look very different.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert