Sentence examples of "Девушка" in Russian with translation "woman"
Translations:
all2210
girl1599
girlfriend282
woman101
young woman60
female54
young lady20
lass20
kid2
bint1
other translations71
Высокая девушка, длинные тёмные волосы, симпатичная, лет 25.
A tall woman, black, long hair, quite hot, about 25 years old.
Там был еще один жилец - девушка по имено Стефани Корделл.
There was another resident - a woman named Stephanie Cordell.
Почему это все мужчины - похотливые развратники, а самая храбрая девушка в мире нет?
Why are all of the menfolk sleazy and depraved, but the bravest woman on earth isn't?
Я просто невинная девушка, сомневающаяся примет ли этот обувной магазин, мою Texaco карточку.
I'm just an innocent woman wondering if this shoe store will take my Texaco card.
Та девушка с Рэйчел, я сдал за неё вступительный экзамен на юрфак Гарварда несколько лет назад.
That woman with Rachel, I took the LSATs for her a couple years ago.
Так что я должен быть уверен, что любая девушка, с которой я встречаюсь, должна иметь безупречную репутацию.
So I have to be sure that any woman I date has an unblemished record.
Ни одна девушка, с которой я росла в штате Мэриленд, закончив колледж, не решилась поступать в бизнес школу.
None of the women I had grown up with in Maryland had graduated from college, let alone considered business school.
Да, и у вас есть такая славная традиция, когда девушка делает предложение своему возлюбленному 29 февраля в високосный год.
Yeah, and you have this great tradition woman propose to a man on February 29, in a leap year.
Я имею в виду, Старла - взрослая девушка, но за последние десять лет она только и делала, что подавала своей приёмной матери мочалку или подтирала ей жопу.
I mean, Starla's a grown woman, but for the past ten years she's been giving stepmom sponge baths and wiping her ass.
Та девушка, о которой я слышала от отца, была единственной, кто украла все его внимание и любовь, которые я так хотела и она заканчивает вот так?
That woman I listened to my father go on about, the one who stole all his attention and the affection I wished I had - this is how she ends up?
Молодой человек или девушка, или пожилой инвестор, имеющий детей или других любимых наследников, возможно, захотят пожертвовать 30-40 долларов в месяц ради того, чтобы через пятнадцать лет получать в десять раз больший доход.
A young man or woman, or an older investor with children or other heirs of whom he or she is particularly fond, may be willing to sacrifice a dividend income of, say, $30 or $40 a month in order to obtain an income ten times that size in fifteen years.
Два миллиона девушек только что, глазки завернули.
That's the sound of two million women rolling their eyes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert