Sentence examples of "День памяти" in Russian
Знаете, спасибо вам за этот день памяти, мистер Викерс.
Actually, erm, thank you for that memorial, Mr Wickers.
С тех пор, каждый год 16ое июня - день памяти всех погибших товарищей и студентов.
So every year, June 16, we will commemorate all those comrades or students who died.
Однако есть что-то уникальное в Холокосте, что позволило Организации Объединенных Наций выделить его и посвятить специальный день памяти жертв Холокоста.
And yet there is something unique about the Holocaust that made the United Nations single it out and devote a special day to its commemoration.
24 января Департамент в сотрудничестве с мемориальным комплексом «Йад Вашем» организовал открытие экспозиции “Remembrance and Beyond: No Child's Play” («Не только день памяти: недетская игра»).
On 24 January, in collaboration with Yad Vashem, the Department hosted the opening of an exhibit entitled, “Remembrance and Beyond: No Child's Play”.
29 сентября каждого года страна торжественно отмечает день памяти о жертвах массовых убийств в Бабьем Яре, что делается от имени не только евреев, но и русских, украинцев и жертв других национальностей.
On 29 September each year, the country solemnly commemorated the Baby Yar massacre, on behalf not only of Jews but of Russian, Ukrainian and other victims.
Но сегодня день памяти и поминовения одному особому игроку, т.к. именно на этом стадионе Док приводил фанатов в трепет, когда учился в колледже, они собрались здесь чтобы в последний раз поприветствовать его.
However, this is a tribute and dedication to a very special player, so at this stadium where Doc thrilled fans in his college years, they have gathered for one last cheer.
Департамент в третий раз отметил Международный день памяти жертв Холокоста, который проводится ежегодно, организовав торжественную церемонию и концерт в сотрудничестве с Израильским филармоническим оркестром и с участием симфонического оркестра музыкальной школы Бухмана и Мехты при Тель-авивском университете, а также лекцию на тему «Гражданская ответственность и охрана демократических ценностей».
The Department held its third annual observance of the International Day of Commemoration in memory of the victims of the Holocaust, with a ceremony and concert featuring the Buchmann-Mehta School of Music Symphony Orchestra, Tel Aviv University, in cooperation with the Israel Philharmonic Orchestra, along with a lecture on the theme “Civic Responsibility and the Preservation of Democratic Values”.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert