Sentence examples of "Держитесь" in Russian with translation "keep"

<>
Пожалуйста, проходите и держитесь левой стороны. Move along, please, and keep to the left side.
Хлоп, хлоп, хлоп * - * Держитесь на высоте Bang, bang, bang * - * Keep shooting for the top
Вы держитесь обособленно, никогда никуда не выходите. You keep to yourself a great deal, never go to parties when you're invited.
Держитесь вместе, не отставайте и следуйте за мной. Keep together, stay sharp and follow me.
Держитесь ближе друг к другу и не разговаривайте громко. Do your best to keep close and keep your voices low.
Держитесь подальше от ядра, а то вас может засосать. Keep your distance from the core or you might get sucked in.
Так что держитесь в стороне и, как только мы закончим, арестуйте его. So, you keep out of sight, and, once we're clear, arrest him.
Мы стараемся провести монтаж и установку по-возможности быстро но пожалуйста держитесь подальше ради собственной безопасности. And please, we will try and keep the construction and installation process as brief as possible, but steer clear of the area for your own safety.
В Японии велосипеды держатся слева. Bicycles keep to the left in Japan.
Мы должны держаться в тени. We're meant to keep a low profile.
Я говорила тебе держаться тихо. I told you to keep a low profile.
Всем держаться вместе, поддерживать радиосвязь. So everybody keep together, maintain radio contact.
Мы едва держимся на плаву. We can barely keep our heads above water.
Пожалуйста, держись подальше от пруда. Keep away from that pond, please.
Держись спокойно и не драматизируй. You keep your hand on straight and leave the drama at the door.
Держись подальше от края пропасти. Keep back from the edge.
Осторожно, держись от нее подальше! Careful, keep back from her!
Не представляю, как Кэсси держится. I don't know how Cassie's keeping it together.
Посмотрите, как прямо держится лошадь. Notice the work of the horse, keeping the rope tight.
И как ты только держишься? How are you even keeping it together?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.