Sentence examples of "Джеймсу Ханту" in Russian

<>
Аплодисменты Джеймсу Ханту, первому британцу, выигравшему британский этап гран-при на Брэндс-Хэтч со времён Джима Кларка в 1964. So James Hunt gets the plaudits of the crowd, the first Briton to win a British Grand Prix at Brands Hatch since Jim Clark in 1964.
Джеймс Хант и Макларен почти догнали вас, пока вы отсутствовали. James Hunt and McLaren have caught up a lot while you were away.
Его соперник в борьбе за чемпионство, Джеймс Хант, ушел далеко вперед. His championship rival, James Hunt, is a long way up the road.
И вот он Джеймс Хант, с дымящимся болидом у края трассы. And there's James Hunt's McLaren, smoking stationary by the side of the road.
Джеймс Хант атакует Ники Лауду на заезде на холм в повороте Друидов. Niki Lauda is under real pressure from James Hunt as they go up the hill into Druids Corner.
Специальный агент Джеймс Хант был под прикрытием, когда ваша атака повредила систему. Special Agent James Hunt was undercover when your hack took down the system.
Марио Андретти на поул позиции, и Джеймс Хант бок о бок с ним. And there's Mario Andretti in pole position, James Hunt alongside him.
Джеймс Хант отвоевал ещё одно место, но этого не достаточно, а гонка подходит к концу. James Hunt has made up another place, but it's not enough and this race is running out.
Джеймс Хант финиширует вторым, и подтверждает свой чемпионский вызов, зарабатывая свои первые очки в сезоне. James Hunt comes home second to confirm his championship challenge at last and score his first points of the season.
Итак, Джеймс Хант зарабатывает свою третью главную победу в Формуле 3 этого сезона тут, в Кристал Пэлас, после отчаянной борьбы с Ники Лауда. So James Hunt scores his third major Formula 3 win of the season here, at Crystal Palace, after a desperate battle with Niki Lauda.
Лицо, что напомнило Клайву Джеймсу двух ворон, врезавшихся в белые скалы Дувра. A face, incidentally, that reminded Clive James of two crows that had crash-landed into the white cliffs of Dover.
А в третий раз, что Ханту понадобилась твоя помощь с ректальным абсцессом. And the third time, I said Hunt called you in for an emergent rectal abscess.
Я согласился позволить Джеймсу снять часть его фильма в полицейском участке номер четыре. I've agreed to let James film parts of his moving picture in Station House Four.
И теперь вместо меня Ханту позирует шлюха, потому что меня сочли слишком порочной! And now a whore is sitting in my place for Hunt because I am considered too sluttish!
Единственное, что приносило Джеймсу облегчение. It's the only thing that gave James any relief toward the end.
Она также выражает признательность со стороны Специального комитета г-ну Ханту и г-ну Северину из Сент-Люсии, бывшим председателям Комитета, за эффективное осуществление ими руководства в течение двух последних лет. She also expressed the Special Committee's gratitude to Mr. Hunte and Mr. Severin of Saint Lucia, the former Chairmen of the Committee, for their effective leadership over the past two years.
И после этого Милано назначил Джеймсу на следующий день встречу, потому что он наконец согласился с вами, и он хотел помочь вам убедить Джеймса вернуться к его прежним лекарствам. And then Milano asked you to James' appointment the next day because he finally agreed with you and he wanted your help to convince James to go back on his meds.
Я хотел бы выразить нашу признательность Вашему предшественнику — достопочтенному Джулиану Ханту, министру иностранных дел Сент-Люсии, — за его умелое руководство Генеральной Ассамблей на ее пятьдесят восьмой сессии. Please convey my delegation's commendation to your predecessor, the Honourable Julian Hunte, Minister for Foreign Affairs of Saint Lucia, for his strong leadership of the General Assembly at its fifty-eighth session.
Может быть, они и не расточительны, но благодаря им развивается местная экономика, а ещё это дало Джеймсу идею для теста. Their taste may be quiet and restrained but it's keeping the local economy going and it also gave James an idea for a test.
Г-н Бруно (Боливия) (говорит по-испански): Прежде всего я выражаю искренние поздравления г-ну Джулиану Ханту в связи с заслуженным избранием на пост Председателя Генеральной Ассамблеи на ее пятьдесят восьмой сессии и особенно на этих заседаниях высокого уровня, посвященных отношению к ВИЧ/СПИДу. Mr. Bruno (Bolivia) (spoke in Spanish): At the outset, I am pleased to express heartfelt congratulations to Mr. Julian Hunte on his well-deserved election as President of the General Assembly at its fifty-eighth session, and particularly of these high-level meetings devoted to the treatment of HIV/AIDS.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.