Sentence examples of "Джеффри Саксом" in Russian

<>
Наряду с Анджелиной Джоли, Боно, Джорджем Соросом и многими другими "Raising Malawi" оказывает помощь организации "Millennium Promise" (www.millenniumpromise.org), основанной известным экономистом Колумбийского Университета Джеффри Саксом. Along with Angelina Jolie, Bono, George Soros, and many others, Raising Malawi is assisting Millennium Promise (www.millenniumpromise.org), an organization founded by the prominent Columbia University economist Jeffrey Sachs.
Почему Джеффри Сакс имеет значение Why Jeffrey Sachs Matters
Одним из примеров, о котором сигнализировал экономист Джеффри Сакс, является Sovaldi ? препарат, предназначенный для лечения гепатита С. One example, flagged by the economist Jeffrey Sachs, is Sovaldi, a drug used to cure hepatitis C.
Несколько критиков, особенно Джозеф Стиглитц и Джеффри Сакс, говорят о почти рефлективной фискальной и монетарной строгости Фонда. A number of vocal critics, notably Joseph Stiglitz and Jeffrey Sachs, bemoan the Fund's (almost) reflexive resort to fiscal and monetary austerity.
Его команда, руководствовавшаяся советами Джеффри Сакса (Jeffrey Sachs) и его коллег из Гарварда, решила, что в первую очередь необходимо приватизировать контролируемую государством экономику. Advised by Jeffrey Sachs and his Harvard clan, his team decided that the highest priority was to privatize the old state-owned economy.
Провидческие призывы Джозефа Стиглица, Джеффри Сакса и многих других выработать новый глобальный подход к вопросу суверенных долгов необходимо модифицировать под специфические нужды кризиса еврозоны. The prescient calls from Joseph Stiglitz, Jeffrey Sachs, and many others for a different approach to sovereign debt in general need to be modified to fit the particular characteristics of the eurozone’s crisis.
Некоторые аналитики, среди которых наиболее заметным является Джеффри Сакс, утверждают, что самым оптимальным способом движения вперед было бы сокращение доходности по греческим долговым обязательствам до уровня доходности немецкого долга. Some analysts – most prominently Jeffrey Sachs – have argued that the best way forward is to cut the yield on Greek debt to that of German public debt.
Моя делегация надеется, что, когда на своей шестидесятой сессии Генеральная Ассамблея будет рассматривать прогресс, достигнутый в достижении этих Целей, Конвенция по борьбе с опустыниванием займет соответствующее место в прениях по этому Проекту тысячелетия под руководством профессора Джеффри Сакса. When, at its sixtieth session, the General Assembly examines the progress made towards achieving those Goals, my delegation hopes that the Convention to Combat Desertification will take its rightful place in the discussions on the Millennium Project, led by Professor Jeffrey Sachs.
Такие экономисты, как Барри Эйченгрин, Джеффри Сакс и Бен Бернанке, помогли нам понять, что эти аномалии были результатом попыток отдельных центральных банков продолжать придерживаться золотого стандарта, что привело к тому, что они вынуждены были удерживать процентные ставки на относительно высоком уровне, несмотря на экономическую слабость. Economists such as Barry Eichengreen, Jeffrey Sachs, and Ben Bernanke have helped us to understand that these anomalies were the result of individual central banks' effort to stay on the gold standard, causing them to keep interest rates relatively high despite economic weakness.
Г-н Джеффри Сакс, Специальный советник Генерального секретаря по целям в области развития, поставленным в Декларации тысячелетия, и Директор Института Земли Колумбийского университета; и г-н Георг Келл, исполнительный руководитель «Глобального договора» (они представят доклад ЮНКТАД «Доклад об инвестициях в мире, 2004 год: переход к услугам») Mr. Jeffrey Sachs, Special Advisor to the Secretary-General on the Millennium Development Goals and Director of the Earth Institute, Columbia University; and Mr. Georg Kell, Executive Head of the Global Compact (to launch the UNCTAD report World Investment Report 2004: The Shift Towards Services)
Джеффри Эдельстен выразил свое отвращение к хакерам, которые, возможно, украли обнаженные фото его невесты Габи Греко и целого перечня голливудских звезд. Geoffrey Edelsten has vented his disgust at hackers who may have stolen nude images of fiancee Gabi Grecko and a who's who of Hollywood A-listers.
Манк провела шесть лет на исследования для книги, хорошо ознакомляясь с Саксом и проживая долгие периоды в два из 15 Сел Тысячелетия. Munk spent six years researching the book, getting to know Sachs well and living for extended periods in two of the 15 Millennium Villages.
Линда Грэй, сыгравшая роль его супруги в оригинальном сериале и в сиквеле, находилась рядом с Хэгмэном, когда он умер в больнице Далласа, сказал ее представитель Джеффри Лэйн. Linda Gray, who played his wife in the original series and the sequel, was with Hagman when he died in a hospital in Dallas, said her publicist, Jeffrey Lane.
Я очень восхищаюсь Саксом за то, что он рисковал своими идеями и репутацией. I greatly admire Sachs for putting his ideas and reputation on the line.
Также сегодня выступит Президент ФРБ Ричмонда Джеффри Лакер. Richmond Fed President Jeffrey Lacker also speaks.
Президент ФРС Сан – Франциско Джон Уильямс сказал, что "придет время, когда мы будем делать первые шаги по дороге к нормализации" и что в середине года может быть время для "серьезного обсуждения" этой темы, в то время как Президент ФРС Ричмонда Джеффри Лакер сказал, Джун был "ведущим кандидатом на взлете." San Francisco Fed President John Williams said “The time is coming when we’ll be making our first steps down the road to normalization” and that mid-year may be time for a “serious discussion” on the topic, while Richmond Fed President Jeffrey Lacker said June was “the leading candidate for liftoff.”
Например, вчера Президент ФРБ Ричмонда Джеффри Лакер сказал, что ФРС может повысить ставки в апреле-июне, даже если он сначала удалит фразу «терпеливы» со своего политического заявления в марте. For example, yesterday Richmond Fed President Jeffrey Lacker said that the Fed could raise rates in April or June even if it doesn’t first remove the “patient” phrase from its policy statement in March.
У нас есть один ЕЦБ и два спикера ФРС на повестке дня в пятницу: член Совета управляющих ЕЦБ Карлос Коста, Президент ФРС Ричмонда Джеффри Лакер и Президент ФРС Миннеаполис Нараяна Кочерлакота. We have one ECB and two Fed speakers on Friday’s agenda: ECB Governing Council member Carlos Costa, Richmond Fed President Jeffrey Lacker and Minneapolis Fed President Narayana Kocherlakota speak.
«Если посмотреть на ближайшую перспективу после санкций, то рынок выглядит довольно сильно, — рассказал bne IntelliNews вице-президент Freeman & Co Джеффри Нассоф (Jeffrey Nassof). “If you’re looking at the post-sanctions short-term, the market looks pretty strong,” Jeffrey Nassof, a vice-president at Freeman, tells bne IntelliNews.
Что касается генеральных директоров компании, в частности Джеффри Иммельта из General Electric`s, мы подсчитываем число работников компании. For a CEO, like General Electric’s Jeffrey Immelt (#28) we counted the number of employees.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.