Sentence examples of "До тех пор, пока" in Russian
До тех пор, пока Карл не перестанет вертеть тобой.
Nope, not as long Karl's got you wrapped around his finger.
Америка не победит до тех пор, пока не победят умеренные.
America will not win unless the moderates win.
Биологию не волнует конструкция до тех пор, пока она работает.
Biology doesn't care about the design unless it works.
Нет, до тех пор, пока ты не забываешь оплачивать счёт.
No, not as long as you remember to pay the bill.
Приток капиталов производит эффект богатства до тех пор, пока он сохраняется.
Capital inflows produced a wealth effect, but only while they lasted.
Ничего невозможно до тех пор, пока Газа будет фактически оставаться склепом.
Nothing is possible if Gaza remains a virtual charnel house;
Память о нем будут хранить до тех пор, пока пишется история.
His memory will be cherished for as long as history continues to be written.
Победа невозможна до тех пор, пока не победит основное мусульманское течение.
There can be no victory unless the Muslim mainstream wins.
Культурная революция не закончится до тех пор, пока она остается неясной.
As long as the Cultural Revolution remains unaccounted for, it will not have ended.
И до тех пор, пока ситуация не изменится, интеграция будет невозможна.
As long as this is true, integration cannot succeed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert