Sentence examples of "Добавим" in Russian
Translations:
all8682
add8571
append58
throw in18
supplement4
toss in2
tack on2
top up1
squeeze in1
come on top of1
bring in1
other translations23
Добавим новый слайд в заголовке раздела "Отзывы".
We’ll insert a new slide under the 'Testimonials' section header.
Дальше мы добавим в документ несколько элементов.
Up next, we’ll insert some things in the document.
Отлично, ребята, добавим жару и покажем кубики!
All right, now let's turn up the heat and show them some sizzling steak!
Мы помнём тесто для пиццы и добавим соус.
We punch the pizza dough down, and it's time to sauce it up.
Представьте, что будет, если мы добавим сюда корабли.
Now imagine - let's put the ship noise in the picture.
Скоро мы добавим функцию "Несрочные"для этих элементов календаря.
We're working on extending clutter capabilities to these calendar items soon.
Я думаю, мы добавим корочку тамаринда и обмажем сливовым сиропом.
I think sauteed with a little tamarind rind and prune glaze.
Добавим капельку вот этого мужчине в вино, и он обезумеет от похоти.
And a drop of this in any man's wine will drive him wild with lust.
(Добавим, что проводились испытания уменьшенной модели — «R»; модификацию больших размеров еще не испытывали.)
(That’s the smaller R-model; the larger version hasn’t flown yet.)
Добавим тонкий столбец, который будет выступать в роли разделителя между заголовками и текстом.
I’m just going to make this really thin column but it’ll act as a buffer between my titles and my text.
Далее мы добавим Access в планы Office 365 профессиональный плюс, E3 и E5.
Access will continue to be included in the Office 365 ProPlus, E3 and E5 plans.
Что скажешь, если к твоим туфлям мы добавим мой пиджак и устроим себе чудный ужин?
What do you say we take your shoes and my sport coat and go get a nice dinner?
Давайте внесем последние штрихи в персонализацию слияния почты и добавим текст непосредственно в каждое сообщение.
Let’s go all the way with mail merge personalization and insert text directly in each e-mail.
Для остального содержимого отзывов добавим новые слайды и выберем из коллекции макеты "Отзывы: некоммерческие организации" и "Отзывы: частные лица".
For my other Testimonials content, I’ll insert New Slide and choose Testimonials: Nonprofit and Testimonials: Personal from the gallery.
Если вы также хотите отправить доверенному лицу данные аккаунта, мы добавим к сообщению список сервисов и ссылку для загрузки файлов.
If you chose to share data with your trusted contact, the email will additionally contain a list of the data you have chosen to share with them, and a link they can follow to download the data.
ИР: Это как раз то, к чему я стремлюсь. потому что если мы добавим руль, то у нас опять получится самолет.
YR: That's really the goal, because if you put [in] steering, then you reinvent the airplane.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert