Sentence examples of "Добавлена" in Russian with translation "append"

<>
Если это имя уже используется, в Access к нему будет добавлена цифра 1, например dbo_Product1. If that name is already in use, Access appends "1" to the new table name — for example, dbo_Product1.
Это поле будет иметь то же имя, что и многозначное поле, но к нему будет добавлена строка .Значение. This field will have the same name as the multivalued field, with the string .Value appended.
Однако применение криптографии в целях удостоверения подлинности путем создания цифровой подписи не обязательно подразумевает использование кодирования для обеспечения конфиденциальности в процессе передачи сообщений, поскольку закодированная цифровая подпись может быть всего лишь добавлена к незакодированному сообщению. However, the use of cryptography for authentication purposes by producing a digital signature does not necessarily imply the use of encryption to make any information confidential in the communication process, since the encrypted digital signature may be merely appended to a non-encrypted message.
Добавить в сообщение заявление об отказе Append the disclaimer
В поле Обновить строки выберите Добавить. In the Update lines field, select Append.
Дважды щелкните каждое поле, которое требуется добавить. Double-click each field that you want to append.
Добавьте параметры запроса в конце публикуемой ссылки. Append query params to the end of your shared link
Добавьте ID приложения в конце значения authorities. Append your app id to the end of the authorities value.
Можно ли добавить в диплинки параметры для отслеживания? Can I append parameters on deep links for tracking?
Важно: Добавить данные в существующий текстовый файл невозможно. Important: You cannot append data to an existing text file.
Примечание: Добавить данные в существующий документ Word невозможно. Note: You cannot append data to an existing Word document.
На вкладке Изображение нажмите кнопку Добавить, чтобы вставить изображение. On the Image tab, click Append to insert an image.
Невозможно также добавить содержимое списка SharePoint в существующую таблицу. Also, you cannot append the contents of a SharePoint list to an existing table.
Невозможно добавить данные в имеющийся лист или именованный диапазон. You cannot append the data to any existing worksheet or named range.
Применить к сообщению заявление об отказе > Добавить заявление об отказе Apply a disclaimer to the message > append a disclaimer
Вы попытались добавить данные одного типа в поле другого типа. You may be trying to append data of one type into a field of another type.
На вкладке Конструктор в группе Тип запроса выберите команду Добавить. On the Design tab, in the Query Type group, click Append.
В предыдущем примере вы добавили строки в таблицу "Заказы в Ростове". In the previous example, you appended rows to the Chicago Orders table.
Чтобы добавить записи, вернитесь в режим конструктора и нажмите кнопку Выполнить. Return to Design view, and then click Run to append the records.
На вкладке Главная нажмите кнопку Вставить и выберите пункт Добавить следующую. Select Home > Paste > Paste Append.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.