Sentence examples of "Загружается" in Russian with translation "upload"
Узнайте, что делать, если изображение фона не загружается.
Learn more if your background photo won't upload.
То есть, каждую секунду загружается более часа видео.
So that's, every second, more than an hour of video gets uploaded.
В отклике сервера указаны параметры фрагмента видео, который загружается первым:
The response from server specifies the first chunk to upload:
В данный момент 48 часов видео загружается на YouTube каждую минуту.
Right now there are 48 hours of video being uploaded to YouTube every single minute.
Когда вы прекращаете эфир, его запись автоматически загружается на ваш канал.
When you stop streaming, we’ll automatically upload an archive of your live stream to your channel.
Если фотография или изображение не загружается, убедитесь, что файл имеет соответствующие характеристики.
When your photo won't upload to your profile, please ensure your photo file meets our specifications:
Если ваше видео медленно загружается по одной из этих причин, рекомендуем дождаться окончания загрузки на YouTube.
If you’re experiencing any of these issues, we recommend that you let your video finish uploading to YouTube.
О моей, так называемой, бычьей жизни закодировано в моем ухе, и информация загружается в базу данных, когда я пересекаю границу
About my so-called bovine life is encoded in my ear, which is then uploaded to a database as I cross the border
Когда вы делитесь фото в Instagram с устройства iOS или Android, оно загружается в наилучшем из возможных разрешений (шириной до 1080 пикселей).
When you share a photo on Instagram, regardless of whether you're using Instagram for iOS or Android, we make sure to upload it at the best quality resolution possible (up to a width of 1080 pixels).
Например, система отслеживания контрактов не располагает пользовательским интерфейсом для ввода информации о стоимости контрактов или изменениях в ней, и таблица валют из системы ИМИС ежедневно вручную загружается в Procure Plus.
For example, there was no interface in the Contract Tracking System for users to input contract amounts or changes to contract amounts, and the currency table from IMIS was manually uploaded into Procure Plus on a daily basis.
Когда вы предоставляете общий доступ к содержимому через социальную сеть, такую как Facebook, с телефона, который синхронизирован с учетной записью OneDrive, ваше содержимое либо загружается в эту сеть, либо в этой сети размещается ссылка на это содержимое.
When you share content to a social network like Facebook from a phone that you have synced with your OneDrive account, your content is either uploaded to that network or a link to that content is posted to that network.
Ваш аккаунт подтвержден, но длинные ролики не загружаются.
I already verified my account but I can't upload long videos.
Выгрузить — данные только загружаются из автономных баз данных в базы данных магазина.
Upload – Data is only uploaded from the offline databases to the store database.
Вы также можете настроить, чтобы ваши фото загружались в формате высокой четкости по умолчанию.
You can also changes your settings so that your photos are uploaded in HD by default.
Видео в формате HDR загружаются на YouTube точно так же, как и все остальные.
Once a video has been properly marked as HDR, uploading it follows the same process as a normal video upload.
Ваши фотографии, видеоролики, а также снимки экранов, сохраняемые на «пленке» вашей фотокамеры, автоматически загружаются в раздел OneDrive.
Your photos, videos, as well as screenshots, saved in your camera roll automatically upload to OneDrive.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert