Sentence examples of "Задержите дыхание" in Russian
Чтобы включить или выключить микрофон Kinect, задержите руку над значком чата в левом нижнем углу экрана.
Hover your hand over the chat icon (lower-left corner of the screen) to turn the microphone on or off.
Если вы увидите одного из них в здании, задержите их немедленно.
If you see either one of them in the building, arrest them on sight.
Если вы еще раз нас задержите, я арестую вас за препятствие в полицейском расследовании.
You delay us one more time, and I'm gonna arrest you for interfering with a police investigation.
Встретимся в суде, но если получится, задержите Куэсту.
I'll meet you at court, but, if you can, delay Cuesta.
Дети слушали, затаив дыхание, когда я рассказывал им эту историю.
The children were all ears when I was telling them the story.
Задержите моего клиента еще на одну минуту, и я гарантирую, вам придется интересоваться, как зарабатывать на приложениях к мобильным телефонам к концу недели.
Keep my client one more minute, and I guarantee you'll be wondering how to make a living creating apps for mobile devices by the end of the week.
"Многое было сделано, и многое делается", писала она, "чтобы смягчить врожденную агрессивность людей, которые воевали в тысяче войн и выиграли большинство из них, особенно среди этих спутанных ветвей и узких расселин местности, где, несмотря на парящие над изгородями шпили церквей, нежное дыхание человеческой доброты редко ощущалось за всю историю.
"Much has been done, and much continues to be done," she wrote, "to soothe the native aggressiveness of a people who have fought a thousand wars and won most of them, especially in those twisted knarls and narrow crevices of the country where, though the spires of churches soar above the hedgerows, the sweeter breath of human kindness has, historically, been rarely felt.
"Я больше ничего не хочу в жизни", - говорит она, прежде чем разрешить поставить ей маску, облегчающую дыхание.
"I don't wish for anything more in life" she says, before accepting having a mask put on to help her breathe.
Чтобы выбрать одну из этих кнопок, задержите на ней взгляд до тех пор, пока она не активируется.
To select one of these buttons, rest — or dwell — your eyes on it until it activates.
Мы сделаем пострадавшему искусственное дыхание.
We will give the artificial respiration to the victim.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert