Sentence examples of "Запал" in Russian

<>
Translations: all24 fuse8 other translations16
Похоже, Билл запал на Мэри. Bill seems to be stuck on Mary.
Думаю, я только что нашел запал. I think I just found the ignition device.
Он видел, как ты воспаряешь, и запал. He saw you blissing out and he was into it.
Это тот парень, который запал на Роллинс? Is that the guy who hit on Rollins?
Я думаю, что Джем Бей запал на тебя. I think Cem Bey's hitting on you.
Он просто выделывается, потому что тупо запал на тебя. He's trying to show off because he has a stupid crush on you.
Ты выступаешь против меня, против "Америка работает" и гасишь запал Данбар. You come out against me and America Works and you steal Dunbar's thunder.
Я запал на ее лицо и мне нравится как она уложила волосы. And I loved how she wore her hair.
Мы не тронемся, пока не признаешься, что ты запал на нашу няню. We are not going anywhere until you confess you have the hots for our nanny.
Это было все равно, что поджечь запал у динамита и просить его не гореть. That was like lighting a stick of dynamite and telling it not to go off.
Если я и запал на тебя, так это потому, что видел в тебе себя. If I was hard on you, it's only because I see a lot of myself in you.
И я думал, что Айвен - натурал, и все же я так глупо на него запал. And I thought Ivan was straight and still, I was stupidly hot for him.
Просто объяснение состоит в том, что я пошла на дискотеку и на меня запал интересный мужчина. The simple explanation is that I went to a discotheque and a handsome, interesting man fell for me.
Я решил, что это слишком хорошо, чтобы продолжать, но я запал на неё, она была горячая штучка. II thought it was probably too good to last, but I hung on 'cause she was hot.
Я не твоя подружка или твой вожатый и я не твой учитель из 6го класса, на которого ты запал. I'm not your girlfriend or your camp counselor or your sixth-grade teacher.
Ну, исследование прогерии далеко продвинулось за последние 15 лет, и это говорит о том, с каким пылом исследователи могут вести его, и это имеет большое значение для меня и других детей с прогерией, и показывает, что если есть запал, то кто угодно может излечиться от любой болезни, и, надеюсь, прогерия будет побеждена в ближайшем будущем, как и все те 4 000 болезней, о которых упомянул Фрэнсис. Well, research on progeria has come so far in less than 15 years, and that just shows the drive that researchers can have to get this far, and it really means a lot to myself and other kids with progeria, and it shows that if that drive exists, anybody can cure any disease, and hopefully progeria can be cured in the near future, and so we can eliminate those 4,000 diseases that Francis was talking about.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.