Sentence examples of "Застрелен" in Russian with translation "shoot"

<>
В Квантико застрелен охранник банка. Bank guard shot dead in Quantico.
В упор был застрелен инкассатор. It was aa bank teller shot at point-blank range.
Этот бедняга был избит, порезан и застрелен. This poor boy was beaten, cut and shot.
Заключённый был застрелен утром в своей камере. Er, a prisoner was shot dead this morning in his cell.
Дезертир, покинувший поле боя, должен быть застрелен. The deserter in the face of the enemy must expect to be shot.
Застрелен в сердце, привязан к члену мексиканского картеля. Shot in the heart, tied up to a Mexican drug-cartel operative.
Один в тюрьме, другой был застрелен насмерть, грабя ломбард. One's in prison, one got shot dead robbing a pawn shop.
Выяснилось, что Джордж был застрелен из его собственного ружья. Appears George was shot with his own gun.
Добрый доктор помог животным, но был застрелен как возможный свидетель. The good doctor delivers the foals, and is then shot to keep him quiet.
В одной сутре рассказывается о человеке, который был застрелен отравленной стрелой. In the sutra, there's a story about a man shot by a poisoned arrow.
Как ни странно звучит, я думаю, он был застрелен из ракетницы. As strange as it sounds, I think he was shot with a flare gun.
Парень впереди, Джон Коннолли, застрелен через 1,6 секунды после Кеннеди. The guy in front, John Connolly, gets shot 1.6 seconds after Kennedy.
Он был застрелен из дробовика, с расстояния 10 метров, дробью калибра 4мм. He was shot at a range of ten metres with 00 gauge buckshot from a shotgun.
Я думаю, что услышал голос на пленке, перед тем как Крок был застрелен. I think I just heard a voice on the recording, just before Crock was shot.
Рамси Скотт был застрелен из 22-ого калибра полуавтоматическим пистолетом, спрятанным в корпусе дрели. Ramsey Scott was shot with a 22-caliber semi-automatic pistol hidden in the shell of a power drill.
В том же году другой адвокат, правозащитник Станислав Маркелов, был застрелен после пресс-конференции. The same year, another lawyer, Stanislav Markelov, a champion of human rights, was shot following a news conference.
Буквально через несколько месяцев был застрелен Исидро Балденегро Лопес, ещё один лауреат экологической премии Голдмана. Indeed, just months later, Isidro Baldenegro López, another Goldman Environmental Prize recipient, was shot dead.
Если он был застрелен через окно, он должен был держать голову вот так, что маловероятно. Well, if he'd been shot from the window he would have had to be holding his head back like this, which is unlikely.
Во втором случае, имевшем место 22 августа, поблизости от больницы в коммуне Мубимби был застрелен санитар. In the second, on 22 August, a male nurse was shot dead close to a medical clinic in Mubimbi commune.
Что наш мертвый парень, застрелен, который жил в отеле который был доставлен парамедиками сюда три дня назад. That our dead guy, shot to death, who lived in the hotel who was taken by the paramedics here three days ago.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.