Sentence examples of "Звон" in Russian
Мы скоро услышим звон гомосексуальных свадебных колоколов?
We gonna hear some big gay wedding bells soon?
Если мы столкнёмся лбами, то услышим гулкий звон.
If we put our heads together, you'll hear a hollow noise.
Солсбери и Глостер Под звон стаканов будут поминаться.
Salisbury and Gloucester, be in their flowing cups freshly remember'd.
В пасхальное утро Колокольный звон парил над городом.
On Easter morning, the unleashed bells flew through the city.
Я помню звон их колоколов, призывающих верующих к молитве.
I remember the clamor of their bells, calling the faithful to prayer.
* О, услышу ли я когда-нибудь звон моих свадебных колокольчиков?
Oh, but am I ever gonna hear my wedding bells?
И окна балкона немного приоткрыты, и я слышу звон колоколов.
And the balcony windows are open a little bit, and I can hear church bells.
Все это - солнечный удар, люди, утверждающие, что это мне приснилось, звон в голове.
The whole thing - the sunstroke, the people telling me it's a dream, the jangling in my mind.
Если среди вас есть те, кто больше не может слышать звон колоколов, тогда откройте ворота.
If there are those among you who do not hear the bells anymore, then open that gate.
И я предполагаю, это звон разбитого стекла, и мы прибежали к Прю, а она просто ушла.
And I assumed that was the window breaking, and we came in to check on Prue, and then she just went running out.
Я знаю, как ты чувствуешь себя из-за мамы Моны, но звон Грюнвальд никому не поможет.
And I know how you feel about Mona's mom, but calling Grunwald is not going to help anybody.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert