Sentence examples of "ИНТЕГРА" in Russian with translation "integra"
Translations:
all7
integra7
Проект под названием " Хухтасуо 2000 ", реализованный в рамках Инициативы " ИНТЕГРА " в городе Ювяскуля, был рассчитан на длительно безработных иммигрантов и других лиц.
A project called “Huhtasuo 2000” launched under the INTEGRA Initiative in Jyväskylä focused on immigrants and other persons who had been unemployed for a long time.
Также принимала участие Муниципальная сеть в защиту детей, а позже присоединились Фонд ИНТЕГРА, Национальная ассоциация детских садов, ФОСИС, Фонд семьи (Кабинет супруги президента страны) и ЮНИСЕФ.
The Network of Municipal Children's Defenders has also participated, and the INTEGRA Foundation, JUNJI, FOSIS, and the Foundation for the Family (Office of the First Lady) and UNICEF have subsequently become members.
Инициативы по развитию городских общин " УРБАН " и " ИНТЕГРА " были направлены среди прочего на улучшение положения в сфере занятости иммигрантов и рома и содействуют формированию более терпимой среды.
The Community Initiatives URBAN and INTEGRA are designed, among other things, to improve the employment situation of immigrants and Roma and contribute to a more tolerant environment.
Государственные службы по уходу за детьми соответствуют, в основном, тем предложениям, которые предлагаются Национальной ассоциацией детских садов (НАДС), фондом помощи детям ИНТЕГРА и программой “Улучшение качества образования” (MECE) Министерства образования.
Public childcare services relate for the most part to those offered by the National Kindergartens Board (JUNJI), the INTEGRA Foundation, and the Ministry of Education's Education Quality Improvement Programme (MECE).
В этом коллективном проекте принимают участие Национальный совет по стипендиям и материальной помощи школьникам (НССМПШ), Национальный институт спорта, Фонд помощи детям ИНТЕГРА, муниципалитеты, сезонные рабочие-женщины, муниципальные организации и предприниматели.
This is a collective initiative involving JUNJI, the National School Assistance and Scholarships Board (JUNAEB), the National Sports Institute, the Integra Foundation, municipalities, seasonal workers, community organizations and businesses.
проведение пропагандистских кампаний по тематике предупреждения пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания в отношении детей силами таких учреждений, занимающихся вопросами детства, как Национальная ассоциация детских садов (НАДС); Фонд " Интегра ", оказывающий помощь малоимущим мальчикам и девочкам; муниципальные программы в интересах детей и НУДН; и
Awareness campaigns for the prevention of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment perpetrated against children, conducted by institutions specializing in children's affairs, such as the National Kindergartens Board (Junta Nacional de Jardines Infantiles, known as Junji); the Integra Foundation, which cares for poor boys and girls, the Municipal Programmes for Children and Sename;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert