Sentence examples of "Идентификаторы" in Russian
Можно указать любое значение, включая подстановочные символы или идентификаторы GUID.
You can specify any value, including wildcard characters or GUIDs.
Если указанные идентификаторы не пройдут проверку, вызов API не будет выполнен.
If any are invalid, the API call will fail.
Оба поля должны быть включены в составной ключ, чтобы у каждого заказа и всего, что в него входит, были уникальные идентификаторы.
Having both fields in the composite key ensures that each order and everything IN each order are uniquely identified.
Идентификаторы GS1 могут быть представлены носителями информации (например, в виде символов штрихового кода), что обеспечивает их электронное считывание в процессе торговли.
GS1 identification numbers can be represented by data carriers (e.g. bar code symbols) to enable electronic reading whenever required in the trading process.
При использовании MAPI для входа в почтовый ящик в базе данных восстановления необходимо указывать идентификаторы GUID почтового ящика и базы данных.
Both the mailbox GUID and the database GUID must be specified when using MAPI to log into a mailbox in an RDB.
Идентификаторы GS1 могут быть представлены носителями информации (например, в виде символов штрихового хода), что обеспечивает в случае необходимости их электронное считывание в процессе торговли.
GS1 identification numbers can be represented by data carriers (e.g. bar code symbols) to enable electronic reading whenever required in the trading process.
Идентификаторы GS1 могут быть представлены носителями информации (например, в виде символов штрихового кода), что обеспечивает в случае необходимости их электронное считывание в процессе торговли.
GS1 identification numbers can be represented by data carriers (e.g. bar code symbols) to enable electronic reading whenever required in the trading process.
Совет напомнил, что на текущий момент в рамках проекта МБДМДПонлайн используется метод " двухфакторной аутентификации ", в основе которого лежат имя пользователя, пароль и идентификаторы пользователя.
The Board recalled that, for the time being, the ITDBonline is using a " two-factor authentication " method based on a user name, password and scratch lists.
Идентификаторы ГС1 могут быть представлены носителями информации (например, в виде символов штрихового хода), что обеспечивает в случае необходимости их электронное считывание в процессе торговли.
GS1 identification numbers can be represented by data carriers (e.g. bar code symbols) to enable electronic reading whenever required in the trading process.
Если ваши видео посвящены обзорам продукции, упоминайте как можно больше дополнительной информации. Добавляйте в теги идентификаторы UPC, EAN, ISBN, MPN, а также модель и бренд.
If your videos are product reviews, include as much of the following information as possible as video tags: UPC, EAN, ISBN, MPN, model number, and brand.
Потенциально это было золотой жилой для подполья, и там содержались идентификаторы — а в некоторых случаях и реальные имена — более 100 хакеров, находившихся под прицелом правительства с такими пометками, как «главная мишень» или «в настоящее время сотрудничает с правительством».
It was a potential gold mine to the underground, containing the handles — and in some cases the real names — of over 100 hackers in the government’s crosshairs, with a smattering of notes like “top-level target” or “currently cooperating with the government.”
Кроме того, 25 июля Комитет внес также некоторые изменения в формат перечня, включив в него постоянные цифровые идентификаторы, предусмотрев запись всех имен и фамилий на языке оригинала и изменив алфавитный порядок следования фамилий в разделе перечня, посвященном движению «Талибан».
The Committee also implemented certain changes in the layout of the list on 25 July, including by adding permanent reference numbers, the rendition of all names in their original language and the alphabetical reordering of the names on the Taliban section of the list.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert