Sentence examples of "Идеология" in Russian
Первым препятствием была идеология рыночного фундаментализма.
The first obstacle has been the ideology of market fundamentalism.
Идеология, фанатизм, неподкрепленные мнения - просто не годятся.
Ideology, zealotry, unsubstantiated opinions simply won't do.
Взгляды и идеология правительства являются внутренним делом Польши.
The government’s views and ideology are an internal Polish matter.
Таким образом, победу одержал прагматизм, а не идеология.
So pragmatism carried the day, not ideology.
Самая могущественная идеология в сегодняшнем мире - это самоопределение.
The most powerful ideology in the world today is self-determination.
Помимо обвинений, популистская идеология активно опирается на ностальгию.
Beyond blame, populist ideology relies heavily on nostalgia.
Единственная его идеология на сегодняшний день - это он сам.
His only ideology nowadays is Daniel Ortega.
Идеология обращается к весьма реальным проблемам, но мистифицирует их.
Ideology addresses very real problems, but it mystifies them.
Идеология и способ действий Фатха заложили основу для продвижения Хамаса.
Fatah's ideology and practice laid the basis for Hamas to advance.
Реформистская идеология правительства диктовала, чтобы Китай «встал на международные рельсы».
The government’s reformist ideology dictated that China “connect with the international track.”
Это идеология, а не только акты экстремизма, которым необходимо противостоять.
It is the ideology, not just the acts of extremism, that must be confronted.
Та идеология базирована на извращенном и неправильном взгляде на религию.
That ideology is based on a warped and false view of religion.
Определяющая идеология Советского Союза была выражена четко: сталинская версия коммунизма.
The Soviet Union’s ruling ideology was equally clear: a Stalinist version of Communism.
Эта идеология господствовала во время пребывания на посту г-на Фишера.
That ideology reigned supreme throughout Mr. Fischer’s tenure.
Идеология и спекуляция также сыграли свою роль в увеличении военных расходов.
Ideology and profiteering have also played a role in driving up the war's costs.
В прошлом у левых была собственная идеология и собственная экономическая теория.
In the past, the left was equipped with its own ideology, its own economic theory.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert