Sentence examples of "Инструменты редактирования" in Russian
Инструменты редактирования, которые могут отвлекать ваше внимание, скрыты, но остается доступ к средствам, удобным при чтении, таким как Определение, Перевод и Поиск в Интернете.
Editing tools are removed to minimize distractions, but you still have access to the tools that are always handy for reading such as Define, Translate, and Search on Web.
Представляется целесообразным назначить тематических менеджеров для развития и мониторинга деятельности в рамках соответствующих тем (например, таких, как анализ рядов динамики, методы и инструменты редактирования, базы данных для распространения).
It seems appropriate to have Theme managers to create and monitor activity within their theme (e.g. time series analysis, editing methods and tools, dissemination databases).
Откроется вкладка Работа с уравнениями > Конструктор, на которой есть все необходимые инструменты для редактирования формулы.
The Equation Tools Design tab opens, letting you change your equation as needed.
Для создания, управления, редактирования и настройки моментальных статей используются инструменты администратора, доступные на Странице Facebook.
You can create, manage, edit and customize your Instant Articles via the Admin tools provided on your Facebook Page.
Если Вы нажмете на кнопку закрытия позиции, расположенной в окне обзора торговли, появится окно редактирования ордера.
If you click on the close button located on the 'Trade Watch' a 'Modify Screen' will appear.
Позволяют выполнять нижеприведённые действия (кнопки доступны только в Режиме Редактирования):
These buttons enable you to perform the following actions:
"Мы получили возможность ассистировать на операциях, где мы помогали удалять пятна крови или держать инструменты для доктора Бвелле", - сказала О'Мэлли.
"We've been able to scrub in on surgeries where we help blot blood away or hold tools for Dr. Bwelle," O'Malley said.
Но инструменты позволят не только пристально взглянуть на окружающую среду луны. Они будут искать модели и процессы, объяснить которые может только биология.
But the instruments would do much more than take a closer look at the moon’s environment: They would look for the patterns and processes that only biology could explain.
Скачать только тиковую историю - используйте эту опцию, если Вас не интересуют данные в Режиме Редактирования.
• To download only tick history, use this option if you are not interested in data in History Mode.
Не имея надежных источников информации, невозможно спрогнозировать действия непредсказуемых лидеров, которые полностью контролируют все инструменты политики в своих странах.
Without good information, there is no way to forecast the behavior of unpredictable leaders who are in full control of their policy tool boxes.
Он предназначен для создания, редактирования и компиляции исходного текста программ, написанных на языке MetaQuotes Language 4 (MQL4).
It is intended for creation, editing, and compilation of program source codes written in MetaQuotes Language 4 (MQL4).
А так же другие финансовые инструменты сформулированные в Законе о рынке финансовых инструментов.
The other financial instruments referred to in the Financial Instrument Market Law.
2.7. Каждый клиентский запрос или распоряжение, помещенные в очередь на обработку, имеют максимальное время ожидания (на момент редактирования настоящего Регламента — 3 минуты).
2.7. Each client request or instruction placed in the queue has a maximum waiting period within which it must be executed (three minutes at the time of the publishing of these Terms of Business).
Инструменты для торговли на рынке драгоценных металлов (BULLION): золото и серебро;
Instruments for trading on precious metals (BULLION) market: gold and silver;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert