Sentence examples of "Ирене" in Russian

<>
Translations: all6 irena4 irene2
На 6-м заседании 1 мая 2003 года Комиссия приняла решение учредить две рабочие группы: Рабочую группу I, функции сопредседателей которой было поручено выполнять Надин Гузи (Бельгия) и Хоссейни Моэйни Мейбоди (Исламская Республика Иран); и Рабочую группу II, функции сопредседателей которой было поручено выполнять Бруно Стагно Угарте (Коста-Рика) и Ирене Зубцевич (Хорватия). At the 6th meeting, on 1 May 2003, the Commission agreed to establish two working groups to be co-chaired as follows: Working Group I, Nadine Gouzee (Belgium) and Hossein Moeini Meybodi (Islamic Republic of Iran); Working Group II, Bruno Stagno Ugarte (Costa Rica) and Irena Zubcevic (Croatia).
Документ, касающийся общего целевого фонда добровольных взносов в поддержку ИРЕНЕ Document concerning general voluntary trust fund of IRENE
В своем решении 2002/225 Совет учредил общий целевой фонд добровольных взносов и просил Секцию по неправительственным организациям выявлять и получать финансовые, людские и технические ресурсы, необходимые для осуществления в партнерстве с неправительственными организациями, правительствами и другими заинтересованными сторонами будущих проектов по вопросам развития в рамках неформальной региональной сети неправительственных организаций Организации Объединенных Наций (ИРЕНЕ). In its decision 2002/225, the Council established the general voluntary trust fund, and requested the Non-Governmental Organizations Section to identify and obtain the necessary financial, human and technical resources needed to carry out, in partnership with non-governmental organizations, Governments and other interested stakeholders, the development projects envisaged in the future framework of the United Nations Non-Governmental Organizations Informal Regional Network (IRENE).
Я открою типографию, Ирена откроет пошивочную. I'll open a printing press, Irena will have her own fashion line.
И поэтому я не могла заснуть несмотря на твой бром, Ирена. That's why I couldn't fall asleep, despite your bromides, Irena.
На 37-м и 40-м заседаниях 11 и 16 декабря 2003 года заместитель Председателя Комитета Ирена Зубчевич (Хорватия) внесла на рассмотрение проект резолюции «Конвенция о биологическом разнообразии», представленный ею на основе результатов неофициальных консультаций, проведенных по проекту резолюции A/C.2/58/L.11, и предложила устное исправление к нему. At its 37th and 40th meetings, on 11 and 16 December 2003, the Vice-Chairperson of the Committee, Irena Zubčević (Croatia), introduced and orally corrected the draft resolution entitled “Convention on Biological Diversity”, which she submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/58/L.11.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.