Sentence examples of "Испытаний" in Russian with translation "testing"
Translations:
all5638
test3708
testing750
tests721
trial294
ordeal27
experiencing4
essay1
probation1
other translations132
Визуальный осмотр может подкрепляться результатами лабораторных испытаний.
Visual examination may be supported by laboratory testing.
Устранение случайных погрешностей: повторное проведение испытаний (уже проводятся).
Removal of accidental errors: Repetition testing (already in action).
Приложение 8- Определение фрикционного поведения при помощи стендовых испытаний
Annex 8- Determination of friction behaviour by machine testing
В результате, дверь для новых ядерных испытаний остаётся открытой.
As a result, the door to further nuclear testing remains open.
Но по мере приближения момента испытаний он становится все спокойнее.
But he becomes quieter as the moment of testing approaches.
Поэтому США до такой степени серьезно выступают против продолжения испытаний.
And this is why the United States is against further testing, to the point that the Trump administration seems serious about justifying pre-emptive strikes on the basis of further nuclear and missile tests.
сообщениями о возобновлении подземных ядерных испытаний на исконных землях западных шошонов;
The reported resumption of underground nuclear testing on Western Shoshone ancestral lands;
Пока они этого не сделают, призрак ядерных испытаний будет продолжать нас преследовать.
Until they do, the specter of nuclear testing will continue to haunt us.
Доклад неофициальной рабочей группы по вопросу о периодичности проведения испытаний газовых баллонов
Report of the informal working group on periodicity of testing of gas cylinders
осуществление программ развития инфра-структуры в отношении метрологии, стандартов, испытаний и качества.
Programmes for the development of infrastructure relating to metrology, standards, testing
RB: Да, корабль будет готов через 12 месяцев. Затем ещё 12 месяцев испытаний,
RB: Yeah, it'll be ready in - well, ready in 12 months and then we do 12 months extensive testing.
осуществление программ по развитию инфраструктуры в отношении метрологии, стандар-тов, испытаний и качества.
Programmes for the development of infrastructure relating to metrology, standards, testing and quality.
Соблюдение этих условий должно быть установлено в результате официальной инспекции и/или испытаний.
The satisfaction of these conditions shall be established by official inspection and/or testing.
«Мы провели ряд испытаний оболочки МКС [защищающей станцию от микрометеоритов и космического мусора].
“We have done side-by-side hyper-velocity impact testing with portions of the ISS’s [micrometeoroid/orbital debris protection] layers,” he says.
Колледжи и институты системы высшего образования получили зубоврачебное оборудование и универсальные установки для испытаний.
Colleges and institutes of higher education received dental equipment and universal testing machines.
Нижеследующие условия испытаний применяются только к ФПДУУ при его (их) использовании в положении ISOFIX.
The following testing conditions only apply for the CRF (s) when accommodated in the ISOFIX position.
Несколько месяцев спустя, кубинский ракетный кризис дал толчок соглашению о запрещении испытаний в атмосфере.
A few months later, the Cuban missile crisis spurred agreement on a ban on atmospheric testing.
заявление о количестве (полиметаллических сульфидов) (кобальтовых корок), извлеченных в виде проб или для испытаний;
a statement of the quantity of (polymetallic sulphides) (cobalt crusts) recovered as samples or for the purpose of testing;
Хорошая новость заключается в том, что многообещающая новая технология уже готова для полевых испытаний.
The good news is that a promising new technology is ready for field-testing.
Соблюдение упомянутых выше норм или других условий обеспечивается официальной инспекцией и/или с помощью испытаний.
The satisfaction of the above-mentioned standards or other conditions shall be established by official inspection and/or testing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert