Sentence examples of "Испытаний" in Russian with translation "tests"
Translations:
all5638
test3708
testing750
tests721
trial294
ordeal27
experiencing4
essay1
probation1
other translations132
Эти условия поддерживаются в ходе всех испытаний.
These conditions shall be maintained throughout the tests.
путем натурных испытаний в соответствии с указаниями Руководства.
Conducting full-scale tests in accordance with the Manual.
Добавление 1- Хронологическая последовательность испытаний для официального утверждения
Appendix 1- Chronological order of approval tests
создание потенциала для содействия проведению лабораторных испытаний наноматериалов;
Building capacity to facilitate laboratory tests for nanomaterials;
натурных испытаний, проведенных в реальных условиях дорожного движения?
field tests under actual traffic conditions?
Таблица 2- Обзор испытаний, которым должны подвергаться цельнокомпозиционные баллоны
Table 2 — Overview of tests to be performed on all-composite containers
Значения Ag и Rm определяются путем испытаний на разрыв.
The values Ag and Rm shall be determined through tensile tests.
7-1: Схема для определения числа испытаний типа I
Figure 7-1: Flowchart for the number of Type I tests
Приложение 2: Основные характеристики электропривода и информация, касающаяся проведения испытаний.
Annex 2 Essential characteristics of the electric power train and information concerning the conduct of tests
По существу для целей НР может предусматриваться два вида испытаний:
Essentially, two kinds of tests can be foreseen for MS purposes:
Из сохранившихся материалов видно, что исследования дошли до стадии практических испытаний.
From the documents, it is clear that the research reached the stage of practical tests.
Индия продолжает соблюдать мораторий на ядерные взрывы в целях проведения испытаний.
India has continued to observe a moratorium on nuclear explosive tests.
Мы прибыли в координаты предварительных испытаний проекта по созданию искусственной червоточины.
We have arrived at the coordinates to begin preliminary tests for the artificial wormhole project.
Он также уточнил, что в ходе испытаний не следует отсоединять пряжку ремня.
He also clarified that the buckle should not be opened during the tests.
Для успеха существенно лидерство США, как и Договор о запрещении ядерных испытаний.
Banning nuclear tests contributes to an effective nonproliferation policy predicated on the skillful use of a variety of political, diplomatic and economic responses to proliferation problems.
ISO 8709: 1995, Мопеды- тормоза и тормозные устройства- методы испытаний и измерений
ISO 8709: 1995, Mopeds- Brakes and braking devices- tests and measurement methods.
Данный запрет ядерных испытаний будет поддержан режимом проверок, охватывающим весь земной шар.
This ban on nuclear tests will be backed up with a verification regime that spans the globe.
Провести не менее 7 испытаний с использованием рассматриваемой и эталонной систем, работающих параллельно.
Conduct at least 7 tests with the candidate and reference systems preferably operated in parallel.
6/Должно быть указано фактическое содержание серы в топливе, используемом для проведения испытаний.
The actual sulphur content of the fuel used for the tests shall be reported.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert