Sentence examples of "Истинное" in Russian with translation "true"
Истинное, свободное, бесцензурное выражение самого себя.
The true, uninhibited, uncensored expression of the self.
Лишь трус будет скрывать свое истинное имя, Артур.
Only a coward would conceal his true identity, Arthur.
Истинное мастерство стратегии должно применяться на арене жизни.
True strategic mastery must be forged in the arena of life.
Истинное стратегическое мастерство должно быть отточено на арене жизни.
True strategic mastery must be forged in the arena of life.
Зигфрид Вольдхек показывает, как он обнаружил истинное лицо Леонардо.
Siegfried Woldhek shows how he found the true face of Leonardo
Я предупреждал ее не пытаться увидеть мое истинное обличье.
I warned her not to spy on my true form.
В известном смысле именно это и означает истинное руководство:
In a sense, this is the definition of true leadership:
Жаль, что я не набралась смелости раскрыть своё истинное "я".
I wish I'd had the courage to express my true self.
В преданиях говорится, что в зеркале видно его истинное обличье.
Lore says a wraith will show its true form in a mirror.
При рассмотрении под таким углом зрения становится понятным истинное значение дивидендов.
Measured against this background dividends begin to fall into true perspective.
Милитаристская риторика Китая не ослабевает, но всё ярче проявляется его истинное лицо.
As China’s warmongering has continued, its true colors have become increasingly vivid.
Тем не менее, истинное предназначение искусства заключается в атмосфере, которую оно создает.
Nonetheless, the true value of a work of art lies in the atmosphere that develops around it.
Средний британец считает, что 34% жителей Великобритании иностранцы. Истинное число ближе к 11%.
The average Briton believes that 34% of UK residents are foreigners; the true number is just 11%.
Они подталкивают людей совершать страшные злодеяния со словами: «Мы утверждаем, что представляем истинное правосудие...
They drive people to avenge terrible misdeeds, saying: “We claim we represent true justice....
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert