Sentence examples of "Йельского Университета" in Russian with translation "yale university"

<>
Translations: all66 yale40 yale university24 other translations2
Дин Карлан, профессор экономики Йельского университета, изучил способы, как помочь некоторым беднейшим людям Филиппин достигнуть их цели. Dean Karlan, a professor of economics at Yale University, examined ways to help some of the Philippines’ poorest people achieve their goals.
Вдохновленные успехом Гарвардского университета, другие вузы - начиная с Йельского университета и Колледжа Уильяма и Мэри - приняли аналогичные меры. Inspired by Harvard's success, other universities - starting with Yale University and the College of William and Mary - took similar action.
Хуже того, учёные Йельского университета недавно обнаружили, что 40% взрослых в мире никогда не слышали об изменении климата. Worse still, Yale University researchers recently found that 40% of adults worldwide have never even heard of climate change.
Обама высказал широко распространенное мнение, так что название новой книги, Against Empathy, психолога Йельского университета Пола Блума, просто шокирует. Obama expressed a widespread view, so the title of a new book, Against Empathy, by Yale University psychologist Paul Bloom, comes as a shock.
В декабре 2004 года антрополог из Йельского университета представила посвященную Вьетнаму исследовательскую работу, в которой она сделала следующий вывод: An anthropologist from Yale University, presenting a paper on Viet Nam in December 2004, concluded that
Профессор Йельского университета Роберт Шиллер предположил, что, по моему мнению, Европе не хватает динамизма из-за отсутствия предпринимательского "духа". Yale University's Robert Shiller has suggested that I believe that Europeans lack dynamism owing to a deficiency of entrepreneurial "spirit."
На этом континенте находятся девять из десяти самых загрязненных стран, согласно «Рейтингу качества воздуха» Йельского университета в 2014 году. The continent is home to nine of the world’s ten most polluted countries, according to Yale University’s 2014 Air Quality Ranking.
Лекторы из министерства здравоохранения Руанды, с медицинского факультета Гарвардского университета, Йельского университета и университета Тафтса обучали руандийских студентов всему – от эпидемиологии до управления бюджетом. Lecturers from Rwanda’s Ministry of Health, Harvard Medical School, Yale University, and Tufts University taught Rwandan students everything from epidemiology to budget management.
В 1972 году экономисты Йельского университета Уильям Нордхаус и Джеймс Тобин предложили новую концепцию, “показатель экономического благосостояния” (MEW), для учета различных неоплачиваемых видов деятельности. In 1972, Yale University economists William Nordhaus and James Tobin proposed a new framework, the “measure of economic welfare” (MEW), to account for sundry unpaid activities.
Поррас указывает, что академик Марк Пренски, мастер педагогики из Йельского университета и автор труда Цифровые аборигены и иммигранты, изобрел эти термины для объяснения данного феномена. Porras says the scholar Marc Prensky, with a Master's degree in Education from Yale University and author of the work Digital Natives, Digital Immigrants, coined these terms to explain the phenomenon.
Лучшим способом помощи бедным является план отрицательного подоходного налога, изначально предлагавшийся и Милтоном Фридманом (консервативным экономистом из Чикагского университета), и Джеймсом Тобиным (либеральным экономистом из Йельского университета). The best way to help the poor is the negative income tax plan originally proposed by both Milton Friedman (the conservative economist at the University of Chicago) and James Tobin (the liberal economist at Yale University).
В 1975 году Фрэнсис Блэк (Francis L. Black) из Йельского университета написал научную работу, давшую углубленное представление о том, как динамика популяции хозяев влияет на человеческие болезни. A 1975 Science paper from Francis L. Black of Yale University provided some insight into how human diseases are affected by a host’s population dynamics.
Новая книга Роберта Эвенсона из Йельского Университета и Дугласа Голлина из Колледжа Уильямса с очень сухим названием «Улучшение разнообразия культур и его влияние на производительность» документирует действенность изучения культур в международных лабораториях для смягчения бедности. A new book by Robert Evenson of Yale University and Douglas Gollin of Williams College, with the bone-dry title Crop Variety Improvement and its Effect on Productivity, documents the huge poverty-alleviation effect of crops research in international laboratories.
Йельский университет и Национальный университет Сингапура совместно учредили Yale-NUS, первый в Сингапуре гуманитарный колледж. Yale University and the National University of Singapore have worked together to establish Yale-NUS, Singapore’s first liberal arts college.
Мне предложили должность адъюнкт-профессора медицины и руководителя научной визуализации в Йельском университете на кафедре медицины. I was offered a position as associate professor of medicine and chief of scientific visualization at Yale University in the department of medicine.
Гаагской академии международного права, Колумбийском университете, Нью-Йоркском университете, Дьюкском университете, Йельском университете, Университете Пенсильвании, Университете Хьюстона. The Hague Academy of International Law, Columbia University, New York University, Duke University, Yale University, University of Pennsylvania, University of Houston.
Йельский Университет, в котором я преподаю, доверил свой портфель вкладов одному человеку, Дэвиду Свенсену, более чем на 20 лет. Yale University, where I teach, has entrusted its endowment portfolio to one man, David Swensen, for over 20 years.
Теперь он студент медицины в Йельском университете, подумывающий о карьере хирурга - один из первых лишенных слуха людей, рассматривающих карьеру в хирургии. He is now a medical student at Yale University, and he's contemplating a surgical career - one of the first deaf individuals to consider a career in surgery.
Диплом врача, Школа медицины им. Паулисты, федеральный университет Сан-Паулу, 1957 год; магистр наук в области фармакологии, Йельский университет, Соединенные Штаты Америки, 1960 год. Medical degree, Paulista School of Medicine, Federal University of São Paulo, 1957; Master of Sciences in Pharmacology, Yale University, United States of America, 1960.
В своей знаменитой лекции, прочитанной в Йельском университете в 1956 году, Филип Джессап предложил включить термин " транснациональная " во все правовые нормы, которые регулируют действия или события, выходящие за рамки национальных границ. In his famous Storrs Lecture delivered at Yale University in 1956, Philip Jessup proposed the term “transnational” “to include all law which regulates actions or events that transcend national frontiers”.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.