Sentence examples of "Как сказать" in Russian
Не знаю, как сказать это вежливо, поэтому придется говорить напрямую: идея о том, что «борющиеся с трудностями» сторонники реформ могут вдохновляться примером Азербайджана, абсолютно недопустима.
I’m not sure how to put this politely so I’ll just come out and say it: the idea that “struggling reformers” would look to Azerbaijan for inspiration is completely unsupportable.
"Привет, Кортана! Как сказать по-французски "Как дела"?"
"Hey Cortana, how do you say ‘how are you’ in French?"
Мне просто нужно выяснить, как сказать Мэтти и тогда ты сможешь сесть на диету.
I just need to figure out how to tell Matty and then you can go on a diet.
Слушай, не знаю как сказать, но карабкаться по стене 40-этажного здания это.
Look, uh, don't know how to tell you this, but you rappelling off the side of a 40-story building is.
Я бы хотела спросить чудо-ребенка, как сказать по-французски "зонтик"?
I would like to ask the Infant Prodigy, how do you say "umbrella" in French?
Ты знаешь, как сказать "приятного аппетита" по-японски?
Do you know how to say "bon appetit" in Japanese?
Я должна придумать, как сказать Лемон, что я случайно посоветовала Брику попросить Шелби участвовать в конкурсе талантов, так что.
I have to figure out how to tell Lemon I accidentally told Brick to ask Shelby to do the talent show, so.
Я не знаю, как сказать Питеру о том, что я не могу быть его шафером.
I don't know how I'm gonna tell Peter that I can't be his best man.
Иногда дети не знают, как сказать что-то плохое о своих мамах и папах.
Kids sometimes don't know how to say bad things about their moms and dads.
Послушайте, я не знаю, как отреагировать на эту ошибку, кроме как сказать, что сейчас уже слишком поздно, чтобы возвращать колесо назад.
I don't know how to respond to this error, except by saying that now it's too late to turn back the wheel.
Это как сказать, что хлопья за завтраком твои любимые хлопья.
That's like saying, your favorite kind of cereal is breakfast cereal.
Те из вас, кто преуспел в рекламе, я хотел бы услышать ваши советы по поводу того, как сказать это так, чтобы услышало как можно больше людей.
Those of you who are good at branding, I'd love to get your advice and help on how to say this in a way that connects with the most people.
Мы были - да я и не знаю, как сказать, кем мы были.
We were - yeah I don't know that we were fixable.
CA: Ричард, когда я начинал заниматься бизнесом, я ничего в нём не понимал, и я был, как сказать. Я считал, что бизнесмены должны быть просто безжалостны, и что это - единственный путь к успеху.
CA: Well, Richard, when I was starting off in business, I knew nothing about it and I also was sort of - I thought that business people were supposed to just be ruthless and that that was the only way you could have a chance of succeeding.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert