Sentence examples of "Как-то" in Russian with translation "somehow"
Он как-то растянул собственное биоэлектрическое поле.
Somehow, he's extending his own bioelectric field.
Он как-то вышел из корабля в вакуум.
Somehow he got outside that spaceship Into the vacuum of space.
Я как-то получил удовлетворительную оценку по математике.
I somehow got a passing grade in mathematics.
А команда как-то находит способы вернуть это назад.
Somehow the crew keeps finding a way of putting it back.
Как-то же он находит таких полудурков, как ты.
He must be finding half-assed members like you somehow.
Ты должен как-то закончить эту работу за месяц.
Somehow you must find a way to finish this work in one month.
У меня нет много денег, но я как-то справляюсь.
I don't have much money, but I can get along somehow.
потому что мой плач как-то демонстрировал ему его зверство.
Because my crying somehow exposed his brutality to him.
Снова, чтобы оживить это вам нужно как-то добавить человеческий фактор.
Again though, to make it come alive you need, somehow, to add the human element.
Но в релятивистском мире возможно одно объяснение: как-то сами по себе.
And in a relational universe the only possible explanation was, somehow it made itself.
Сначала семья сектанта должна была как-то его изолировать в безопасном месте.
What happened was that the family had to get their loved ones some safe place somehow.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert