Sentence examples of "Кб" in Russian

<>
Translations: all62 kb48 other translations14
Я Майкл Такер, помощник менеджера КБ. I'm Michael Tucker, assistant manager of Burbank Buy More.
Элементы, размер которых меньше 10 КБ. Items whose size is less than 10 kilobytes.
Последний раз, когда он дорвался, он взорвал КБ. Last time he was in control, he bought the Buy More.
Элементы, размер которых составляет от 10 до 25 КБ. Items whose size is between 10 and 25 kilobytes
Чтобы избежать сжатия при загрузке фото обложки, убедитесь, что размер файла не превышает 100 КБ. To avoid compression when you upload your cover photo, make sure the file size is less than 100KB
Скачайте терминал MICTrader 4 (mic4setup.exe, 409 Кб) на ваш ПК, запустите его и установите программу. Download the MICTrader 4 (mic4setup.exe, 409kb) to your PC, launch it and install the program.
Поскольку коносамент " Болеро " (КБ) не имеет правового признания, правила " Болеро " создают договорную основу, обязательную для всех участников. As the Bolero Bill of Lading (BBL) was not recognized by law, the Rule Book provided the contractual basis that was binding on all members.
Однако в скромных комнатах КБ десятилетиями рождались технологии, не уступавшие лучшим мировым достижениям, и иногда носившие это звание по праву. Yet the humble rooms, for decades, spawned technology that matched the world’s best and sometimes claimed the title.
Это машина КБ Сухого, являющаяся потомком Су-27. Т-50 это многоцелевой истребитель, бортовая электроника у которого может соперничать с F-22. Designed by Sukhoi and descended from the Su-27, the Sukhoi T-50 is a multi-role fighter that may have electronics to rival the F-22’s.
Если синхронизация OneDrive зависла или находится в состоянии "Обработка 0 КБ из x МБ", возможно, в OneDrive сохранено или добавляется слишком много файлов. If OneDrive sync seems to be stuck for a long time or the status shows "Processing 0KB of xMB" it could be because you have a lot of files in your OneDrive or a lot of new files to be uploaded.
В настоящей главе будут затронуты кое-какие характеристики КБ, а также ведущие конструкционные критерии и устранение рисков по методике " Режимы сбоев, последствия и критический анализ " (РСПКА). In this chapter some characteristics of CM will be addressed as well as design drivers and elimination of risks by means of “Failure Modes, Effects, and Critical Analysis” (FMECA).
В Фарнборо он познакомился с главным летчиком-испытателем КБ Микояна Валерием Меницким, который сопровождал группу пилотов, техников и обслуживающего персонала на первой крупной западной выставке, где участвовал МиГ-29. At Farnborough, he met Mikoyan Design Bureau chief test pilot Valery Menitsky, who was accompanying an entourage of pilots, technicians, and support personnel for the Fulcrum’s first major Western exhibition.
Для обычных оружейных систем безопасность и функциональная пригодность кассетного боеприпаса (КБ) является весьма важным фактором для эффективности операционной системы, а тем самым и одним из определяющих конструктивных элементов оружейной системы. For conventional weapon systems, safety and suitability for service of cluster ammunition (CM) is a very important factor for operational system effectiveness and therefore one of the determining design elements of a weapon system.
Примером неподдерживаемой конфигурации является размещение одной копии данной базы данных на диске с секторами по 512 байт, а другой копии той же базы данных на диске 512e или на диске с секторами по 4 КБ. For example, it is not a supported configuration to host one copy of a given database on a 512-byte sector disk and another copy of that same database on a 512e disk or 4K disk.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.