Sentence examples of "Кина" in Russian with translation "keen"

<>
Мы получили местонахождение Кина и приглашение в ложу министра на ежегодный петушиный кубок. We got a lead on Keen and an invitation to sit in the Minister's box at next year's Slasher Cup.
Том Кин вылез из табакерки. Tom keen came out of the woodwork.
Смиту Кину, но он молчун. Smith Keen, but he'd never repeat it.
У меня есть информация о похитителе агента Кин. I have information regarding Agent Keen's abductor.
Анонимка пришла на Реддингтона, а не на Кин. Anonymous tip came in on Reddington, not Keen.
Агент Кин, команда неврологов в Бетесде одна из лучших. Agent Keen, the neurology team at Bethesda's one of the best.
Европейской комиссии (г-н Кит Кин- г-н Дэйвид Банистер *); European Commission (Mr. Keith Keen- Mr. David Banister *);
Прямое физическое доказательство того что агент Кин лжесвидетельствовала в суде. This is direct physical evidence that Agent Keen lied to the court.
Знаю, ты ждал Волкова, а он удачно сдал тебя агент Кин. I know you were expecting Volkov, but as luck would have it, he sold you out to Agent Keen.
Теперь любой псих, убивший агента Кин, получит деньги, если сможет это доказать. Now any nutjob who kills Agent Keen will collect the money if he can prove he did it.
Хочешь сказать, что Том Кин - очкарик, который учил третьеклашек, ввязался в такое? You're telling me that Tom Keen, the four-eyes who taught third grade, is walking into that?
Даже когда власти заявляют, что агент Кин совершила этот акт террора в интересах России, ряд изданий сообщают о непричастности России. Agent Keen committed these acts of terror on behalf of Russia, various papers are reporting that Russia is not responsible.
И повезет, если аннуляция сработает, агент Кин, потому что предупреждаю, что не собираюсь ради тебя давать ложные показания под присягой. You'd better hope this motion works, Agent Keen, 'cause I'm telling you now, if they put me under oath, I will not commit perjury to protect you.
Может статься, единственная грубейшая ошибка агента Кин, то, что она спасла самозванца, притворявшегося ее верным мужем, предпочтя, удерживать его в плену на ржавом заброшенном корабле. In what may be Agent Keen's single greatest lapse in judgment, she saved the imposter pretending to be her devoted husband, opting, instead, to hold him captive in the rusty hull of an abandoned ship.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.