Ejemplos del uso de "Кислое" en ruso
Кислое молоко с картошкой - здоровая пища после вина.
Sour milk and potatoes are healthy after the wine one drinks at mass.
У тебя не будет столь кислое лицо, когда будет золото в кошельке, кружка вина в одной руке и прекрасная женщина в другой.
You won't be so sour-faced when you have gold in your purse, a flagon of wine in one hand, and a beautiful woman in the other.
Такое бывает при вдыхании кислых газов или хлора.
It occurs as a result of inhaling acid gases or chlorine.
Это мелочь, но на мой вкус, яблоки "Грэнни Смит" слегка кислее, чем хотелось бы.
Um, it's a small thing, but to my taste, the, uh, Granny Smith apples are a bit too tart.
кислыми анионами кислотного осаждения являются сульфаты и нитраты (NO3).
The acid anions of acidic deposition are sulphate and nitrate (NO3).
Это очень высокое соотношение кислых и глинистых компонентов подпочвы.
It's a very high acidic ratio and greater clay subsoil component.
Дренаж кислый слоев скалы, возможно, смешал питьевую воду с токсичным стоком.
The acid rock drainage, probably contaminated the water table with toxic runoff.
Во-первых, повышенный уровень CO2 делает мировой океан более кислым.
First, higher levels of CO2 are making the world’s oceans acidic.
Мисс Одри распространяла вокруг себя кислый привкус.
Miss Audrey had a prickle about her that could make the air sour.
Риск утечки сопоставим с нынешним риском утечки из систем ПИН, хранилищ природного газа или систем удаления кислого газа.
The risk of leakage was comparable with current leakage from EOR, natural gas storage or disposal of acid gas.
Гидролиз эндосульфана происходит весьма медленно в кислой воде и чрезвычайно быстро в щелочной воде.
Endosulfan is hydrolysed very slowly in acidic waters, but rapidly in alkaline waters.
Если честно, я чувствую только кислый виноградный сок.
Honestly, it just tastes like sour grape juice to me.
В карьере уже набралось много воды, и высказываются опасения, что, когда уровень воды поднимется до кислых гудронов, получится смоляное озеро.
The quarry has already been substantially filled and there are fears that when the water reaches the acid tars, a tar lake could be created.
В данном случае, почему стерилизация кипячением подходит для консервации продуктов, которые уже довольно кислые.
In this case, boiling water canning is for canning things that are already pretty acidic.
Масло, чернила и коровья лепешка, плюс немного кислого молока.
Oil and ink, and a bit of a cowpat, all mixed with sour milk.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad