Exemplos de uso de "Ключевыми" em russo
Служба мониторинга и оповещения стремится заблаговременно сделать точные и научно выверенные предсказания и прогнозы; при этом ключевыми элементами данного компонента являются проектирование, внедрение и техническое обслуживание адекватной сети мониторинга и средств для сбора параметров, касающихся опасности, и контроля переменных.
The monitoring and warning service aims at making accurate and scientifically sound predictions and forecasts in a timely fashion; the design, implementation and maintenance of an adequate monitoring network and facilities to collect hazard parameters and control variables are the cornerstone of this component.
Эндшпиль Таиланда характеризуется несколькими ключевыми событиями:
Thailand's endgame is being shaped by several key events:
укрепляя свое влияние над ключевыми министерствами.
strengthening its hold over the key power ministries.
Ключевыми процессами модуля Конфигуратор продукции являются следующие:
The Product Builder module’s key processes are as follows:
Создание групп клиентов с общими ключевыми параметрами.
Create groups of customers who share key parameters.
Налогово-бюджетные институты Чили характеризуются двумя ключевыми элементами:
There are two key elements to Chile's fiscal institutions:
Ключевыми словами при этом должны быть меритократия и мораль.
The key words must be meritocracy and morale.
Начните торговать ключевыми мировыми товарами посредством торговой платформы XTrade.
Begin trading the world's key Commodities with XTrade.
Создание и настройка групп поставщиков с общими ключевыми параметрами.
Create and maintain groups of vendors that share key parameters.
Мой грузовик напичкан ломами, ключевыми фрезами и отбойными молотками.
My truck's stuffed with crowbars, key cutters, and bump hammers.
Вопросы и ответы являются ключевыми компонентами при создании анкеты.
Answers and questions are the key components to building a questionnaire.
Вполне вероятно, что многие трейдеры следят за этими ключевыми уровнями.
It is likely that there are many more traders observing those particular key levels.
Ответственность и подотчетность являются ключевыми факторами надлежащего управления миротворческими операциями.
Responsibility and accountability are key factors in properly managing peace operations.
Уровень 1.5135, затем 1.5185 являются ключевыми уровнями сопротивления.
1.5135 then 1.5185 are key resistance levels.
Две американские компании Chevron Texaco и Mobil тоже являются ключевыми игроками.
Two US companies, Chevron Texaco and Mobil, are also key players.
Ключевыми факторами, на которые следует обращать внимание при проведении оптимизаций, являются:
The key factors to look at when making optimizations are:
и безразличие, граничащее с непониманием того, что является ключевыми ценностями демократии.
and indifference, bordering on incomprehension, with regard to the key values of democracy.
Рост золота приостановился накануне данных NFP, следим за ключевыми техническими уровнями
Gold's ECB-inspired rally stalls ahead of NFP, key technical levels watched
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie