Sentence examples of "Корпоративная" in Russian
Особенно значимой является предлагаемая корпоративная налоговая реформа.
The proposed corporate tax reform is especially significant.
Здесь у вас есть старая традиционная корпоративная модель.
Over here, you've got the old, traditional corporate model:
Первое, корпоративная власть растет по отношению к власти правительств.
First, corporate power is growing relative to that of governments.
Когда подставная компания отмывает деньги, корпоративная прибыль обычно идет вразброс.
When shells launder money, corporate profits are all over the map.
Корпоративная коррупция вышла из-под контроля по двум основным причинам.
Corporate corruption is out of control for two main reasons.
В результате бизнес-процессы будут доступны в разделе Корпоративная библиотека.
This makes the business processes available in the Corporate library section.
Однако корпоративная социальная ответственность не ограничивается тем, как компания ведет бизнес.
But corporate social responsibility is not limited to how a company does business.
Так как корпоративная сила растет, подконтрольные холдинговые компании становятся значительно важными.
As corporate power rises, holding companies to account becomes increasingly important.
Если корпоративная налоговая реформа вообще случится, это будет мешанина, оговоренная за закрытыми дверьми.
If corporate tax reform happens at all, it will be a hodge-podge brokered behind closed doors.
На странице Библиотека бизнес-процессов в разделе Мои проекты или Корпоративная библиотека щелкните Отправить.
On the Business process library page, in the My projects or Corporate library section, click Upload.
Также можно повысить уровень бизнес-процессов из раздела Корпоративная библиотека до раздела Глобальная библиотека.
You can also promote business processes from the Corporate library section to the Global library section.
Конечно, лучше было бы, если бы корпоративная прибыль продолжила свой решительный и длительный рост.
Of course, a happier alternative would be for corporate earnings to continue their strong and prolonged surge.
Если пакет бизнес-процессов отправлен в раздел Корпоративная библиотека, все пользователи организации могут просматривать бизнес-процессы.
If you upload a business process package to the Corporate library section, the business processes can be viewed by all users in your organization.
Более того, негибкая и неблагоприятная для семьи корпоративная среда уже не является единственным вариантом для работающих женщин.
Moreover, an inflexible and family-unfriendly corporate environment is no longer the only choice for working women.
Кроме того, для успеха нужны регулирование и корпоративная культура, которые дают гражданам возможность продуктивно применять полученные знания.
Success also requires a regulatory environment and corporate culture that enable citizens to make productive use of the knowledge they have acquired.
В прошлом корпоративная филантропия каким-то образом помогала, но такой подход не является ни устойчивым, ни расширяемым.
In the past, corporate philanthropy has gone some way to help, but such an approach is neither sustainable nor scalable.
Часто создается впечатление, что совокупный доход акционеров (TSR) и корпоративная социальная ответственность (CSR) находятся на разных полюсах.
Total shareholder return (TSR) and corporate social responsibility (CSR) often seem completely divorced from each other.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert