Beispiele für die Verwendung von "Корректировки цен" im Russischen
Корректировки цен и скидки можно связать с конкретными ценовыми группами.
Both price adjustments and discounts can be linked to specific price groups.
Корректировки цен и скидки применяются к продукции, вариантам или розничным иерархиям.
Price adjustments and discounts can be applied to products, variants, or retail hierarchies.
Наконец, необходимо учитывать корректировки цен, которые могут возникнуть из-за инерции существующих торговых потоков.
Finally, one must consider the price adjustments that are likely to arise from the inertia of existing trade flows.
Ожидается, что следующий раунд корректировки цен на общественные товары в Саудовской Аравии наступит после середины 2017 года.
Another round of price adjustments to public goods in Saudi Arabia is widely anticipated to appear after mid 2017.
Чтобы Просмотреть цены, корректировки цен и скидки всех продуктов, назначенных Интернет-магазину, на Области действий в группе Ценообразование щелкните Ценообразование.
To view the prices, price adjustments, and discounts of all the products that are assigned to the online store, on the Action Pane, in the Pricing group, click Pricing.
В этом разделе описывается, как использовать корректировки цен для снижения цены одного или нескольких продуктов на установленный процент или сумму.
This topic describes how to use price adjustments to reduce the price of one or more products by a set percentage or amount.
Чтобы Просмотреть цены, корректировки цен и скидки всех продуктов, назначенных Интернет-магазину, на Области действий в группе Ценообразование щелкните Прайс-лист.
To view the prices, price adjustments, and discounts of all the products that are assigned to the online store, on the Action Pane, in the Pricing group, click Price list.
Корректировки цен и скидки можно связать с конкретными ценовыми группами, которые затем можно связать с каналами, каталогами, назначениями и программами лояльности.
Both price adjustments and discounts can be associated with specific price groups, which can then be associated with channels, catalogs, affiliations, and loyalty programs.
Другими словами, шок от корректировки цен уже сказался на экономике в 2016 году, и теперь они уже являются неотъемлемой частью экономики.
In other words, the shock from introducing those price adjustment have already hit the economy in 2016 and now they are built in and absorbed by the economy.
Когда клиент просматривает продукт в интернет-магазине и добавляет его в корзину, цена автоматически обновляется и отражает любые корректировки цен и дополнительные скидки.
When a customer views a product in the online store and adds the product to the shopping cart, the price is automatically updated to reflect any price adjustments or additional discounts.
Согласно еще одной точке зрения, несмотря на недостатки оценки по справедливой стоимости, она является гораздо более эффективным инструментом для процесса корректировки цен, необходимого в условиях финансовых трудностей.
Another view is that, despite its imperfections, fair value measurement, provides a far better platform for the price adjustment process needed during financial distress.
Рассматриваемый текст обеспечивает гибкость применительно к возможности закупающей организации уточнить свои потребности на втором этапе за счет ссылки, например, на сроки поставок, особые потребности, касающиеся подготовки кадров, процедуры выставления счетов, одобрение методологий или механизмы корректировки цен, однако не предусматривает возможности установления новых критериев оценки как таковых.
The text provided flexibility in that the procuring entity could refine its needs at the second stage- by reference for example to delivery times, specific needs regarding training, invoicing arrangements, approval of methodologies or price adjustment mechanisms, but did not envisage that new evaluation criteria per se could be introduced.
В поле Процент/Сумма выберите параметр для расчета корректировок цен:
In the Percentage/Amount field, select an option to calculate price adjustments:
Дополнительные сведения см. в разделе Настройка корректировок цен и скидок.
For more information, see Setting up price adjustments and discounts.
Базовая цена — цена продажи до применения коммерческих соглашений и корректировок цен.
Base price – The sales price before trade agreements and price adjustments are applied.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung