Sentence examples of "Краткосрочная" in Russian with translation "short-term"
Translations:
all2347
short-term1898
near-term205
short term191
short-run44
unfunded3
other translations6
Тем не менее, краткосрочная картина остается негативной.
However, the short-term picture remains somewhat negative in my view.
Краткосрочная ситуация во Франции вызывает большую озабоченность.
The short-term situation for France is more worrying.
Это добавляет мнение, что краткосрочная картина остается положительной.
This adds to my view that the short-term picture stays positive.
Я бы придерживался мнения, что краткосрочная картина является нейтральным.
I would maintain the view that the short-term picture is neutral.
Поэтому, я считаю, что краткосрочная картина USD / JPY является нейтральной.
Therefore, I believe that the short-term picture of USD/JPY is neutral.
По сравнению с другими видами торговли, Форекс - краткосрочная инвестиционная стратегия.
Forex trading is a very short-term investment strategy.
Таким образом, я бы сохранил мнение, что краткосрочная картина является нейтральной.
Thus, I would maintain the view that the short-term picture is neutral.
AUD/NZD: краткосрочная бычья модель предполагает возврат к уровню 1.0900
AUD/NZD: Short-Term Bullish Patterns Suggests Return to 1.0900
USDCAD: краткосрочная двойная верхушка подтверждена после падения ниже уровня 1.0900
USDCAD: Short-Term Double Top Activated on Drop Below 1.0900
Но существует также и важнейшая краткосрочная задача – предотвратить повторение цикла экономического спада.
But there is also a short-term imperative to avoid a cycle of decline.
Возможность для более высокого минимума все еще существуют, краткосрочная картина остается положительной.
Since the possibility for a higher low still exist, the short-term picture remains cautiously positive.
На мой взгляд, краткосрочная картина является положительной и движения по-прежнему сильны.
In my opinion, the short-term picture is positive and the momentum is still strong.
Краткосрочная стабильность потребительских цен не гарантирует экономической, финансовой или денежно-кредитной стабильности.
Short-term consumer-price stability does not guarantee economic, financial, or monetary stability.
Тем не менее, я все еще верю, что краткосрочная картина является отрицательной.
However, I still believe that the short-term picture is negative.
Таким образом, на первый план выступала не долгосрочная стабильность компании, а краткосрочная видимость таковой.
What mattered was not a company's long-term strength but its short-term appearance.
Краткосрочная доходность остается на или ниже нуля, кривые доходности по всему миру резко растут.
With short-term yields remaining at or below zero, yield curves around the world are steepening sharply.
Однако наша краткосрочная бычья точка зрения по CAC будет опровергнута при убедительном прорыве ниже уровня 4600.
However our short-term bullish view on the CAC would be invalidated upon a decisive break below 4600.
Повторюсь, это уменьшение указывает на плоскую временную структуру, когда краткосрочная вмененная волатильность растет быстрее, чем долгосрочная опционная премия.
Again, those sharp declines indicate a flattening term structure, with short-term implied volatility rising faster than longer-dated option premium.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert