Sentence examples of "Лево-зеленые Севера" in Russian
В Германии, например в Гамбурге и Штутгарте, вводят так называемые зеленые зоны, куда разрешен въезд только автомобилям с определенным экоклассом, использующим также топливо высокого качества (включая биотопливо или электромобили).
Germany, for example in Hamburg and Stuttgart, has established so-called green zones that allow only vehicles rated with a certain ecological class that also use high-quality fuel (including biofuels or electric cars).
Зато здесь весело, как в детской комнате: красные, желтые и зеленые стены, разноцветные стульчики, вместо окон - телевизоры, где плавают девушки-русалки.
But still, it is pleasant here, like a child’s bedroom: red, yellow, and green walls, different coloured chairs, and, in place of a window, a television that shows mermaids swimming.
Неясно, какими возможностями обладает Ренамо, однако она уже осуществила разрушительные и стремительные нападения на полицейские участки и автомобили на ключевой автомагистрали, ведущей с севера на юг.
It is unclear how much capacity Renamo has, but it has carried out disruptive hit-and-run attacks on police stations and vehicles on a key north-south highway.
Зеленые полосы говорят о бычьем рынке, где покупатели превосходят продавцов числом и цены растут.
Green bars indicate a bullish market, where buyers outnumber sellers and prices are rising.
Согласно данным, похоже водитель вильнул в право а потом слишком резко начал выравнивать в лево.
According to the data, looks like the driver veered right and then overcompensated left.
В настоящий момент они сотрудничают со всеми крупными геополитическими игроками для того, чтобы создать колоссальную систему расширенных торговых путей с востока на запад и с севера на юг, которые имеют стратегическое значение, пересекаясь именно в этих государствах.
Right now, they are partnering up with the big geo-economic players on all sides to create a colossal grid of enhanced east-west and north-south trade routes that strategically intersect in their respective countries.
Либерал-демократы, как ожидается, займут всего около 10 мест из 57, Зеленые и Партия независимости Великобритании выиграли по два каждый.
The Liberal Democrats are expected to collapse to around 10 seats from 57, with the Greens and UK Independence Party winning two each.
Кроме того, Республика Корея отстает от Севера в количественном плане вполне осознанно.
And the ROK lags behind the North in quantity only as a matter of choice.
На графиках ценовых пробоев отмечаются новые рекордные последовательные максимумы (зеленые) и новые последовательные минимумы (красные).
Price break charts record new consecutive highs (green) or new consecutive lows (red).
Вооружение у Севера устаревшее, его солдаты недоедают и плохо обучены.
The North's weapons are antiquated; its soldiers are malnourished and ill-trained.
Однако по большому счету развитые демократии характеризуются конкуренцией крупных партий с лево- и правоцентристскими взглядами.
But, by and large, the developed democracies are characterized by competition between large parties on the center left and center right.
На самом деле, ядерная программа Севера это еще одна причина, по которой Америка должна вернуть свои войска домой.
The North's nuclear program actually is yet another reason for America to bring home its troops.
Зеленые полосы означают усиление тренда, красные – ослабление
Green bars indicate strengthening of a trend, red bars weakening
В политике продолжают доминировать крупные лево- и правоцентристские партии, однако им противостоят более мелкие группы – занимающие центристскую либо ультраправую или ультралевую позиции.
Politics is still dominated by a large center-left party and a large center-right party, but smaller groups – some claiming the center and others the right and left extremes – challenge them to various degrees.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert