Sentence examples of "Лир" in Russian
Ты случайно не знаешь, где сейчас Джеймс Лир?
You wouldn't happen to know where James Leer is, would you?
Им кажется, что здесь каким-то образом замешан Джеймс Лир.
They seem to think James Leer is somehow responsible for all this.
Боишься, что однажды этот зануда помрет, если ты не дашь ему пару лир?
Afraid this useless ninny won't make it one day without his allowance?
Половина всех имеющих работу получала заработную плату брутто в размере менее 4300 мальтийских лир на основном месте работы.
Fifty per cent of all people in employment earned a gross salary of less than LM 4300 from their main occupation.
Нарушение этого положения влечет за собой штраф в размере не менее 500 и не более 5000 мальтийских лир.
Violation of this provision entails a penalty of a minimum of LM 500 and a maximum of LM 5,000.
Наиболее распространенным показателем заработной платы брутто на основном месте работы составлял 3000 мальтийских лир, что эквивалентно минимальной заработной плате.
The most recurring gross salary from the main occupation was LM 3000 which is equivalent to the minimum wage.
Двадцать пять процентов всех работающих получали заработную плату брутто в размере более 5772 мальтийских лир в год на основном месте работы.
Twenty-five per cent of all persons in employment earned a gross salary of over LM 5772 per year from their main occupation.
До проведения регистрации ни один член или должностное лицо союза не может заниматься какой-либо деятельностью от имени данного союза или ассоциации, а в случае нарушения этого положения правонарушитель подвергается штрафу на сумму до 500 лир.
Prior to registration, no member or official of the union may perform any act in the name of the union or association and in contravention thereof the offender shall be liable to a fine not exceeding 500 liri.
Любое лицо, которое нарушает вышеупомянутое положение, и которое вступает в сговор, пытается, потворствует, подстрекает, консультирует или склоняет любое другое лицо к его нарушению, подлежит, после признания виновным, тюремному заключению сроком не более двух лет или штрафу не более двух тысяч лир или штрафу и тюремному заключению одновременно.
Any person who contravenes the above provision and any person who conspires, attempts, aids, abets, counsels or procures any other person to contravene the same, shall, on conviction, be liable to imprisonment for a period of not more than two years or to a fine of not more than two thousand liri or to both such fine and imprisonment.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert