Sentence examples of "Литературная" in Russian with translation "literary"

<>
Translations: all174 literary150 literature24
Автобиографии политиков - не очень возвышенная литературная форма. The autobiographies of political leaders are not a very elevated literary form.
Но контроль над разумом – это не просто литературная выдумка. But mind control is not just a literary trope.
Три возможных линии аргументации, эмпирическая, литературная и причинная, каждая предположительно умозрительная и слабая, поддерживают опасения о том, что в 2012 году экономические показатели развивающихся рынков могут сильно пошатнуться. Three possible lines of argument - empirical, literary, and causal, each admittedly tentative and tenuous - support the worry that emerging markets' economic performance could suffer dramatically in 2012.
Из прежних сохранилось лишь несколько журналов с ограниченным тиражом, субсидируемых, в частности, министерством культуры и искусства, однако спрос на такой вид печатной продукции (вопросы литературы и литературная критика, популярная наука, театр, искусство и т.д.) после 1989 года сократился. Only few of the former remained, with limited editions, subsidized (by the Ministry of Culture and Art, among others), but demand for this type of press (dealing with literature and literary criticism, popular science, theatre, art, etc.) declined after 1989.
Спейкениссе написал свою литературную историю. Spijkenisse has written literary history.
Она - лишь поклонница моего литературного наследия. She's just a fan for my literary output.
А я записался в литературный кружок. But, uh, i did join a literary group.
Боб Дилан и ветер литературных идиотов Bob Dylan and the Literary Idiot Wind
Это мой скромный вклад, из литературного кружка. This is my humble tribute from the literary section.
Никто не знал о ее литературном таланте. No one was aware of her literary talent.
Но, эм, я вступил в литературный кружок. But I did join a literary group.
Комиссия также организует ежегодный конкурс литературных произведений. The Commission also organizes an annual literary competition.
Кстати, следующую литературную премию еще никто не отменял. Oh yeah, the next literary award is still up for grabs.
" Нои "- периодическое издание для юношества, ежемесячный литературный журнал; “Noi” is a periodical for teenagers, a monthly literary magazine;
И теперь она литературный законодатель мод в городе. And now, she is the literary tastemaker in the town.
Троцкий замечательно говорил и обладал несомненным литературным талантом. Trotsky’s words were very pleasant sounding and the man clearly had a keen literary mind.
Могут ли компьютеры на самом деле переводить литературные тексты? Can computers actually translate literary works?
Санскрит - литературный язык древней Индии Это также язык Вед. Sanskrit is the literary language of ancient India lt is also the language of Vedas.
Привет, я литературный агент твоего отца, Тоби Де Морей. Hi, I'm your dad's literary agent, I'm Toby De Moray.
Я обнаружил, что моя последняя протеже была уличена в литературном шпионаже. It's come to my attention that my last protégée was engaged in literary espionage.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.