Sentence examples of "Лого" in Russian

<>
В нижней части каждого кусочка материала в Connexions и во множестве других проектов вы сможете увидеть их лого. At the bottom of every piece of material in Connexions and in lots of other projects, you can find their logo.
Он был там и сказал: "Давайте я покажу вам, как это работает", а затем они услышали простодушное и поразительное описание Лого. He was, and he said, "Let me show you how this works," and they got an absolutely ingenuous, wonderful description of Logo.
Кликнув на это лого, вы попадете на страницу с удобоваримым леговоспринимаемым текстом, документом, который объясняет вам что конкретно вы можете делать с этим контентом. Clicking on that logo takes you to an absolute no-nonsense, human-readable document, a deed, that tells you exactly what you can do with this content.
Но он крутился возле, цитата, "компьютерной комнаты", где находилось всего лишь несколько компьютеров, и изучал язык, который называется Лого и изучал его с лёгкостью и большим удовольствием, это было очень интересно. But did hang around the, quote, "computer room," where there were quite a few computers, and learned this particular language called Logo - and learned it with great ease and found it a lot of fun, it was very interesting.
Некоторые государства Западной Европы сообщили о том, что сбор данных улучшился также благодаря введению системы раннего оповещения о новых синтетических наркотиках, созданию базы данных Европейского полицейского управления (Европол) об изъятиях " экстази " и видах таблеток " экстази ", известной под названием проект ЛОГО, и сотрудничеству с Интерпол. Several States of western Europe reported that data collection has also been improved through the early warning system for new synthetic drugs, the European Police Office (Europol) database system on seizures of Ecstasy and images of Ecstasy tablets, known as the LOGO project, and cooperation with Interpol.
В докладе Специального докладчика по вопросу о положении в области прав человека в Демократической Республике Конго отмечается, что это нападение последовало за нападением 31 мая 2003 года, когда те же самые ополченцы и жители городов Зумбе и Лого преднамеренно напали на больницу в Чомиа. A report by the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo states that the attack followed that of 31 May 2003, when the same militias and the inhabitants of the towns of Zumbe and Loga deliberately attacked Tchomia hospital.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.