Sentence examples of "Лула" in Russian
Translations:
all199
lula199
Лула также принял очень важную социальную стратегию.
Lula also enacted critically important social policies.
Мы должны начать действовать как Лула, президент Бразилии.
We need to start doing things like Lula, President of Brazil.
Лула назвал это «волшебным моментом» для экономики Бразилии.
Lula has called this a “magic moment” for the Brazilian economy.
Со своим традиционным чувством юмора Лула не придал значения пренебрежению.
With his traditional sense of humor, Lula dismissed the slight.
Все указывает на то, что Лула сможет выиграть эти выборы.
Everything indicates that this will be enough for Lula to win re-election.
И в течение года, в котором проводились выборы, Лула посетил Иран.
And, within a year of the vote, Lula traveled to Iran.
Можно надеяться, что Лула может выжить, не полагаясь на такой цинизм.
One hopes that Lula can survive without having to rely on such cynicism.
Почему же в этих обстоятельствах президент Лула, скорее всего, будет переизбран?
So why, under these circumstances, is President Lula close to re-election?
Что сделал Лула, так это просто решил, что Бразилия будет "нормальной" страной.
What Lula did was simply to decide that Brazil would be a "normal" country.
Недавняя паника в Бразилии накануне выборов президента Лула является прекрасным примером вышесказанного.
The recent scare in Brazil before President Lula's election is a good example of this.
Лула же внял классической макроэкономике и взял дефицит бюджета под контроль, сломив панику.
In turn, Lula adopted orthodox macroeconomic policies and moved to get the budget deficit under control, breaking the panic.
Однако Лула стал править с исключительным благоразумием, и вот Бразилия на пороге быстрого роста.
Instead, Lula has governed with remarkable prudence, and Brazil is poised for rapid growth.
Президент же Лула и прочие представители "левых" в основном предпочитают на эту тему помалкивать.
President Lula and others on the left mostly prefer to hold their tongues.
Переживет ли Лула поток обвинений и разоблачений, которые изводят его правительство в настоящее время?
Will Lula survive the flood of charges and revelations plaguing his government today?
Было время, когда Лула мог бы рассчитывать на широкую международную поддержку, как это делал Кардозу.
Once upon a time, Lula would have been able to rely on broad international support, as Cardoso did.
МВФ, напротив, был мудрей, предложив временное финансирование и оказав Лула сразу после избрания политическую поддержку.
The IMF, for a change, did a good job, providing interim financing and throwing its political backing behind Lula after the elections.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert