Beispiele für die Verwendung von "Маленькую" im Russischen

<>
Берите свою маленькую забавную машинку. Take your funny little car.
Маленькую, каштанового цвета, милую и непослушную. Small, brown, cuddly, and badly behaved.
Я помню беспомощный страх, который я ощущала за свою маленькую дочь. I remember the abject fear I felt for my young daughter.
Мы давно хотели удочерить маленькую девочку. We've always talked of adopting a baby girl.
Надеюсь, ты на меня не в обиде за эту маленькую экзекуцию. You have to be able to take a little bit of beating.
Попробуйте попасть большим мячом в маленькую корзину! Shoot an oversized basketball into an undersized hoop!
Его маленькую сестренку можно трахнуть. His little sister is fuckable.
Они фыркнули на своё маленькую зарплату. They snorted at their small salary.
Когда маленькую девочку насильно выдают замуж, негативные последствия этого длятся долгие годы после свадьбы. When a young girl is pushed into marriage, the damage can last long after her wedding day.
Я чувствую себя ужасно, но это стоило того, чтобы поймать и убить эту маленькую рыбку. I feel awful, but it was worth it to catch and kill this baby fish.
Вы не наказываете за неудачу; вы награждаете каждую маленькую попытку - немного золотишка, немного похвалы - решили 20 задач - получите. You don't punish failure. You reward every little bit of effort - a little bit of gold, a little bit of credit. You've done 20 questions - tick.
Маленькую женщину в твидовом костюме? The little woman in tweed?
10 человек набилось в маленькую комнатку. 10 people were packed into the small room.
Он сказал, что собака укусила его маленькую сестру в щёку, и он должен был её защитить. And he said the dog had bitten his baby sister on the cheek, and he needed to protect her.
Тебя и твою маленькую шлюшку. You and your little slut.
В маленькую квартиру в Сен-Дени. A small apartment on a street in the Faubourg Saint-Denis.
Вы не встречали маленькую девочку? Have you seen a little girl wandering around?
Ему трудно жить на его маленькую пенсию. It's hard for him to live on his small pension.
Почему он носит маленькую феску? Why does he wear a little Fez hat?
Она постоянно жалуется на свою маленькую зарплату. She is always complaining of her small salary.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.