Sentence examples of "Мебель" in Russian

<>
Translations: all525 furniture486 furnishing22 other translations17
Другим приходится экспортировать мебель или текстиль. Still others will have to export citrus, grains, processed foods, etc.
Физические препятствия в комнате (например, мебель). Physical obstructions in the room (for example, media cabinets)
Я собираюсь показать ему разборную мебель. I'm gonna move him over to the sectionals.
Вы пачкаете мою дорогую мебель городской грязью! You're smudging my chesterfield with downtown filth!
Вся мебель в квартире куплена в кредит. The whole apartment is furnished on instalments.
Почти вся мебель в доме накрыта чехлами. Most of the house is under dust covers.
Это моя сфера деятельности - ортопедическая мебель для офиса. This is my line of business - orthopaedic office systems.
Она наверняка уже поменяла мебель в его кабинете. She's probably refurnished his office already.
Мебель в столовую привезут в четверг, но посмотри пока сюда. The dining room set arrives Thursday, but have a look in here.
Вот сконструированная им мебель, в которой можно хранить различные вещи. This is the storage system that he designed.
Не думаешь же ты, что мы будем грузить всю эту тяжеленную мебель. Yeah, you can't expect us to move all this big stuff.
При содействии Европейского союза и международных неправительственных организаций были заменены мебель и оборудование в нескольких судах. Several courts had been refurnished and equipped by the European Union and international non-governmental organizations.
Во время игры мебель и оборудование следует расположить так, чтобы можно было принять удобную и расслабленную позу. When playing video games, adapt your surroundings and arrange your equipment to promote a comfortable and relaxed body posture.
В открывшемся списке в поле Название введите Офисная мебель — без электроэнергии, а затем введите Нет в поле Описание. In the list, in the Name field, enter Office furn – No power, and then enter No in the Description field.
Если вы внимательно понаблюдаете за детьми, вы поймете, что дети не считают, что такие вещи как мебель должны быть обязательно прямолинейными. The reality is when you actually watch children, children don't think about things like storage in linear terms.
Один из мох друзей работал дизайнером в IKEA, и его босс дал ему задание - помочь спроектировать детскую мебель, в которой можно хранить вещи. A friend of mine was a designer at IKEA, and he was asked by his boss to help design a storage system for children.
В силу того, что все люди имеют разный размер тела, а на удобство влияет множество факторов, дать точные рекомендации о том, каким образом следует расставлять мебель во избежание дискомфорта, невозможно. Because everyone has a unique body size and because many factors affect your comfort, we cannot tell you exactly how to set up your area to avoid discomfort.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.